Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Kings 17:36 - King James Version - American Edition

36 but the Lord, who brought you up out of the land of Egypt with great power and a stretched out arm, him shall ye fear, and him shall ye worship, and to him shall ye do sacrifice.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

36 but the LORD, who brought you up out of the land of Egypt with great power and a stretched out arm, him shall ye fear, and him shall ye worship, and to him shall ye do sacrifice.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

36 But you shall [reverently] fear, bow yourselves to, and sacrifice to the Lord, Who brought you out of the land of Egypt with great power and an outstretched arm.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

36 but Jehovah, who brought you up out of the land of Egypt with great power and with an outstretched arm, him shall ye fear, and unto him shall ye bow yourselves, and to him shall ye sacrifice:

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

36 Instead, worship only the LORD. He’s the one who brought you up from the land of Egypt with great strength and an outstretched arm. Bow down to him! Sacrifice to him!

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

36 But the Lord, your God, who led you away from the land of Egypt, with great strength and with an outstretched arm, him shall you fear, and him shall you adore, and to him shall you sacrifice.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

36 But the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt with great power, and a stretched-out arm, him shall you fear, and him shall you adore, and to him shall you sacrifice.

Féach an chaibidil Cóip




2 Kings 17:36
17 Tagairtí Cros  

(for they shall hear of thy great name, and of thy strong hand, and of thy stretched out arm;) when he shall come and pray toward this house:


But the Lord your God ye shall fear; and he shall deliver you out of the hand of all your enemies.


with a strong hand, and with a stretched out arm: for his mercy endureth for ever.


And the Lord said unto Moses, Wherefore criest thou unto me? speak unto the children of Israel, that they go forward:


Wherefore say unto the children of Israel, I am the Lord, and I will bring you out from under the burdens of the Egyptians, and I will rid you out of their bondage, and I will redeem you with a stretched out arm, and with great judgments:


For now I will stretch out my hand, that I may smite thee and thy people with pestilence; and thou shalt be cut off from the earth.


and hast brought forth thy people Israel out of the land of Egypt with signs, and with wonders, and with a strong hand, and with a stretched out arm, and with great terror;


Thou shalt rise up before the hoary head, and honor the face of the old man, and fear thy God: I am the Lord.


And fear not them which kill the body, but are not able to kill the soul: but rather fear him which is able to destroy both soul and body in hell.


by stretching forth thine hand to heal; and that signs and wonders may be done by the name of thy holy child Jesus.


Thou shalt fear the Lord thy God; him shalt thou serve, and to him shalt thou cleave, and swear by his name.


And remember that thou wast a servant in the land of Egypt, and that the Lord thy God brought thee out thence through a mighty hand and by a stretched out arm: therefore the Lord thy God commanded thee to keep the sabbath day.


then beware lest thou forget the Lord, which brought thee forth out of the land of Egypt, from the house of bondage.


Thou shalt fear the Lord thy God, and serve him, and shalt swear by his name.


Who shall not fear thee, O Lord, and glorify thy name? For thou only art holy: for all nations shall come and worship before thee; for thy judgments are made manifest.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí