Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Corinthians 1:9 - King James Version - American Edition

9 but we had the sentence of death in ourselves, that we should not trust in ourselves, but in God which raiseth the dead:

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

9 but we had the sentence of death in ourselves, that we should not trust in ourselves, but in God which raiseth the dead:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

9 Indeed, we felt within ourselves that we had received the [very] sentence of death, but that was to keep us from trusting in and depending on ourselves instead of on God Who raises the dead.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

9 yea, we ourselves have had the sentence of death within ourselves, that we should not trust in ourselves, but in God who raiseth the dead:

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

9 It certainly seemed to us as if we had gotten the death penalty. This was so that we would have confidence in God, who raises the dead, instead of ourselves.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

9 But we had within ourselves the response to death, so that we would not have faith in ourselves, but in God, who raises the dead.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 But we had in ourselves the answer of death, that we should not trust in ourselves, but in God who raiseth the dead.

Féach an chaibidil Cóip




2 Corinthians 1:9
20 Tagairtí Cros  

Then will I also confess unto thee that thine own right hand can save thee.


All they that be fat upon earth shall eat and worship: all they that go down to the dust shall bow before him: and none can keep alive his own soul.


The wicked is driven away in his wickedness: but the righteous hath hope in his death.


He that trusteth in his own heart is a fool: but whoso walketh wisely, he shall be delivered.


I said in the cutting off of my days, I shall go to the gates of the grave: I am deprived of the residue of my years.


When I shall say to the righteous, that he shall surely live; if he trust to his own righteousness, and commit iniquity, all his righteousnesses shall not be remembered; but for his iniquity that he hath committed, he shall die for it.


And he spake this parable unto certain which trusted in themselves that they were righteous, and despised others:


As it is written, For thy sake we are killed all the day long; we are accounted as sheep for the slaughter.


who delivered us from so great a death, and doth deliver: in whom we trust that he will yet deliver us;


For we would not, brethren, have you ignorant of our trouble which came to us in Asia, that we were pressed out of measure, above strength, insomuch that we despaired even of life:


not that we are sufficient of ourselves to think any thing as of ourselves; but our sufficiency is of God;


But we have this treasure in earthen vessels, that the excellency of the power may be of God, and not of us.


accounting that God was able to raise him up, even from the dead; from whence also he received him in a figure.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí