Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Thessalonians 1:6 - King James Version - American Edition

6 And ye became followers of us, and of the Lord, having received the word in much affliction, with joy of the Holy Ghost:

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

6 And ye became followers of us, and of the Lord, having received the word in much affliction, with joy of the Holy Ghost:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

6 And you [set yourselves to] become imitators of us and [through us] of the Lord Himself, for you welcomed our message in [spite of] much persecution, with joy [inspired] by the Holy Spirit;

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

6 And ye became imitators of us, and of the Lord, having received the word in much affliction, with joy of the Holy Spirit;

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

6 You became imitators of us and of the Lord when you accepted the message that came from the Holy Spirit with joy in spite of great suffering.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

6 And so, you became imitators of us and of the Lord, accepting the Word in the midst of great tribulation, but with the joy of the Holy Spirit.

Féach an chaibidil Cóip




1 Thessalonians 1:6
33 Tagairtí Cros  

Therefore, behold, I will allure her, and bring her into the wilderness, and speak comfortably unto her.


Then said Jesus unto his disciples, If any man will come after me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me.


Then spake Jesus again unto them, saying, I am the light of the world: he that followeth me shall not walk in darkness, but shall have the light of life.


And the disciples were filled with joy, and with the Holy Ghost.


And they departed from the presence of the council, rejoicing that they were counted worthy to suffer shame for his name.


Then had the churches rest throughout all Judea and Galilee and Samaria, and were edified; and walking in the fear of the Lord, and in the comfort of the Holy Ghost, were multiplied.


Now the God of hope fill you with all joy and peace in believing, that ye may abound in hope, through the power of the Holy Ghost.


Be ye followers of me, even as I also am of Christ.


Now I praise you, brethren, that ye remember me in all things, and keep the ordinances, as I delivered them to you.


Wherefore I beseech you, be ye followers of me.


as sorrowful, yet alway rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, and yet possessing all things.


And this they did, not as we hoped, but first gave their own selves to the Lord, and unto us by the will of God.


But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, long-suffering, gentleness, goodness, faith,


Be ye therefore followers of God, as dear children;


Brethren, be followers together of me, and mark them which walk so as ye have us for an ensample.


so that we ourselves glory in you in the churches of God, for your patience and faith in all your persecutions and tribulations that ye endure:


For yourselves know how ye ought to follow us: for we behaved not ourselves disorderly among you;


not because we have not power, but to make ourselves an ensample unto you to follow us.


preach the word; be instant in season, out of season; reprove, rebuke, exhort with all long-suffering and doctrine.


For ye had compassion of me in my bonds, and took joyfully the spoiling of your goods, knowing in yourselves that ye have in heaven a better and an enduring substance.


Wherein ye greatly rejoice, though now for a season, if need be, ye are in heaviness through manifold temptations:


whom having not seen, ye love; in whom, though now ye see him not, yet believing, ye rejoice with joy unspeakable and full of glory:


And who is he that will harm you, if ye be followers of that which is good?


Beloved, follow not that which is evil, but that which is good. He that doeth good is of God: but he that doeth evil hath not seen God.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí