Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Samuel 30:13 - King James Version - American Edition

13 And David said unto him, To whom belongest thou? and whence art thou? And he said, I am a young man of Egypt, servant to an Amal´ekite; and my master left me, because three days agone I fell sick.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

13 And David said unto him, To whom belongest thou? and whence art thou? And he said, I am a young man of Egypt, servant to an Amalekite; and my master left me, because three days agone I fell sick.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

13 And David said to him, To whom do you belong? And from where have you come? He said, I am a young man of Egypt, servant to an Amalekite; and my master left me because three days ago I fell sick.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

13 And David said unto him, To whom belongest thou? and whence art thou? And he said, I am a young man of Egypt, servant to an Amalekite; and my master left me, because three days ago I fell sick.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

13 Then David asked him, “Whose slave are you? Where do you come from?” “I’m an Egyptian servant boy,” he said, “and the slave of an Amalekite. My master abandoned me when I got sick three days ago.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

13 And so David said to him: "To whom do you belong? Or where are you from? And where are you going?" And he said: "I am a young man of Egypt, the servant of an Amalekite man. But my lord abandoned me, because I began to be sick the day before yesterday.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 And David said to him: To whom dost thou belong? Or whence dost thou come? And whither art thou going? He said: I am a young man of Egypt, the servant of an Amalecite: and my master left me, because I began to be sick three days ago.

Féach an chaibidil Cóip




1 Samuel 30:13
9 Tagairtí Cros  

And David said unto the young man that told him, Whence art thou? And he answered, I am the son of a stranger, an Amal´ekite.


And David said unto him, From whence comest thou? And he said unto him, Out of the camp of Israel am I escaped.


And he said unto me, Who art thou? And I answered him, I am an Amal´ekite.


A righteous man regardeth the life of his beast: but the tender mercies of the wicked are cruel.


Then said they unto him, Tell us, we pray thee, for whose cause this evil is upon us; What is thine occupation? and whence comest thou? what is thy country? and of what people art thou?


For he shall have judgment without mercy, that hath showed no mercy; and mercy rejoiceth against judgment.


and they gave him a piece of a cake of figs, and two clusters of raisins: and when he had eaten, his spirit came again to him: for he had eaten no bread, nor drunk any water, three days and three nights.


We made an invasion upon the south of the Cher´ethites, and upon the coast which belongeth to Judah, and upon the south of Caleb; and we burned Ziklag with fire.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí