Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Samuel 22:3 - King James Version - American Edition

3 And David went thence to Mizpeh of Moab: and he said unto the king of Moab, Let my father and my mother, I pray thee, come forth, and be with you, till I know what God will do for me.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

3 And David went thence to Mizpeh of Moab: and he said unto the king of Moab, Let my father and my mother, I pray thee, come forth, and be with you, till I know what God will do for me.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

3 And David went from there to Mizpah of Moab; and he said to the king of Moab, Let my father [of Moabite descent] and my mother, I pray you, come out [of Judah] and be with you till I know what God will do for me. [Ruth 4:13, 17.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

3 And David went thence to Mizpeh of Moab: and he said unto the king of Moab, Let my father and my mother, I pray thee, come forth, and be with you, till I know what God will do for me.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

3 From there David went to Mizpeh in Moab. He said to the Moabite king, “Please let my father and mother stay with you until I know what God will do to me.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

3 And David set out from there to Mizpah, which is of Moab. And he said to the king of Moab, "I beg you, let my father and my mother remain with you, until I know what God will do for me."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 And David departed from thence into Maspha of Moab. And he said to the king of Moab: Let my father and my mother tarry with you, I beseech thee, till I know what God will do for me.

Féach an chaibidil Cóip




1 Samuel 22:3
15 Tagairtí Cros  

And Joseph placed his father and his brethren, and gave them a possession in the land of Egypt, in the best of the land, in the land of Ram´eses, as Pharaoh had commanded.


And he smote Moab, and measured them with a line, casting them down to the ground; even with two lines measured he to put to death, and with one full line to keep alive. And so the Moabites became David's servants, and brought gifts.


Honor thy father and thy mother: that thy days may be long upon the land which the Lord thy God giveth thee.


But if any widow have children or nephews, let them learn first to show piety at home, and to requite their parents: for that is good and acceptable before God.


Then the Spirit of the Lord came upon Jephthah, and he passed over Gil´e-ad, and Manas´seh, and passed over Mizpeh of Gil´e-ad, and from Mizpeh of Gil´e-ad he passed over unto the children of Ammon.


Moreover Ruth the Moabitess, the wife of Mahlon, have I purchased to be my wife, to raise up the name of the dead upon his inheritance, that the name of the dead be not cut off from among his brethren, and from the gate of his place: ye are witnesses this day.


And the women her neighbors gave it a name, saying, There is a son born to Na-o´mi; and they called his name Obed: he is the father of Jesse, the father of David.


So Saul took the kingdom over Israel, and fought against all his enemies on every side, against Moab, and against the children of Ammon, and against Edom, and against the kings of Zobah, and against the Philistines: and whithersoever he turned himself, he vexed them.


And every one that was in distress, and every one that was in debt, and every one that was discontented, gathered themselves unto him; and he became a captain over them: and there were with him about four hundred men.


And he brought them before the king of Moab: and they dwelt with him all the while that David was in the hold.


And Samuel told him every whit, and hid nothing from him. And he said, It is the Lord: let him do what seemeth him good.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí