Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Samuel 20:24 - King James Version - American Edition

24 So David hid himself in the field: and when the new moon was come, the king sat him down to eat meat.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

24 So David hid himself in the field: and when the new moon was come, the king sat him down to eat meat.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

24 So David hid himself in the field, and when the New Moon [festival] came, the king sat down to eat food.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

24 So David hid himself in the field: and when the new moon was come, the king sat him down to eat food.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

24 So David hid himself in the field. When the new moon came, the king sat at the feast to eat.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

24 Therefore, David was hidden in the field. And the new moon came, and the king sat down to eat bread.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

24 So David was hid in the field. And the new moon came: and the king sat down to eat bread.

Féach an chaibidil Cóip




1 Samuel 20:24
12 Tagairtí Cros  

Better is a dinner of herbs where love is, than a stalled ox and hatred therewith.


Better is a dry morsel, and quietness therewith, than a house full of sacrifices with strife.


The sacrifice of the wicked is abomination: how much more, when he bringeth it with a wicked mind?


To do justice and judgment is more acceptable to the Lord than sacrifice.


For they eat the bread of wickedness, and drink the wine of violence.


And when ye did eat, and when ye did drink, did not ye eat for yourselves, and drink for yourselves?


Then led they Jesus from Cai´aphas unto the hall of judgment: and it was early; and they themselves went not into the judgment hall, lest they should be defiled; but that they might eat the passover.


And as touching the matter which thou and I have spoken of, behold, the Lord be between thee and me for ever.


And the king sat upon his seat, as at other times, even upon a seat by the wall: and Jonathan arose, and Abner sat by Saul's side, and David's place was empty.


And David said unto Jonathan, Behold, tomorrow is the new moon, and I should not fail to sit with the king at meat: but let me go, that I may hide myself in the field unto the third day at even.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí