Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Kings 12:14 - King James Version - American Edition

14 and spake to them after the counsel of the young men, saying, My father made your yoke heavy, and I will add to your yoke: my father also chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

14 and spake to them after the counsel of the young men, saying, My father made your yoke heavy, and I will add to your yoke: my father also chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

14 And spoke to them after the counsel of the young men, saying, My father made your yoke heavy, but I will add to your yoke; he chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

14 and spake to them after the counsel of the young men, saying, My father made your yoke heavy, but I will add to your yoke: my father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

14 and instead followed the young people’s advice. He said, “My father made your workload heavy, but I’ll make it even heavier! My father disciplined you with whips, but I’ll do it with scorpions!”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

14 And he spoke to them according to the counsel of the young men, saying: "My father weighed down your yoke, but I will add more to your yoke. My father cut you with whips, but I will beat you with scorpions."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

14 And he spoke to them according to the counsel of the young men, saying: My father made your yoke heavy; but I will add to your yoke. My father beat you with whips; but I will beat you with scorpions.

Féach an chaibidil Cóip




1 Kings 12:14
20 Tagairtí Cros  

And the king answered the people roughly, and forsook the old men's counsel that they gave him;


And the Egyptians made the children of Israel to serve with rigor:


and they made their lives bitter with hard bondage, in mortar, and in brick, and in all manner of service in the field: all their service, wherein they made them serve, was with rigor.


The thoughts of the righteous are right: but the counsels of the wicked are deceit.


Only by pride cometh contention: but with the well advised is wisdom.


Pride goeth before destruction, and a haughty spirit before a fall.


The beginning of strife is as when one letteth out water: therefore leave off contention, before it be meddled with.


If a ruler hearken to lies, all his servants are wicked.


and have not obeyed the voice of my teachers, nor inclined mine ear to them that instructed me!


Better is the end of a thing than the beginning thereof: and the patient in spirit is better than the proud in spirit.


All the presidents of the kingdom, the governors, and the princes, the counselors, and the captains, have consulted together to establish a royal statute, and to make a firm decree, that whosoever shall ask a petition of any God or man for thirty days, save of thee, O king, he shall be cast into the den of lions.


But if ye have bitter envying and strife in your hearts, glory not, and lie not against the truth.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí