Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Kings 10:5 - King James Version - American Edition

5 and the meat of his table, and the sitting of his servants, and the attendance of his ministers, and their apparel, and his cupbearers, and his ascent by which he went up unto the house of the Lord; there was no more spirit in her.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

5 and the meat of his table, and the sitting of his servants, and the attendance of his ministers, and their apparel, and his cupbearers, and his ascent by which he went up unto the house of the LORD; there was no more spirit in her.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

5 The food of his table, the seating of his officials, the standing at attention of his servants, their apparel, his cupbearers, his ascent by which he went up to the house of the Lord [or the burnt offerings he sacrificed], she was breathless and overcome.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

5 and the food of his table, and the sitting of his servants, and the attendance of his ministers, and their apparel, and his cupbearers, and his ascent by which he went up unto the house of Jehovah; there was no more spirit in her.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

5 the food on his table, the servants’ quarters, the function and dress of his attendants, his cupbearers, and the entirely burned offerings that he offered at the LORD’s temple, it took her breath away.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

5 and the food of his table, and the dwelling places of his servants, and the rows of his ministers, and their apparel, and the cupbearers, and the holocausts that he was offering in the house of the Lord, she had no longer any spirit in her.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 And the meat of his table, and the apartments of his servants, and the order of his ministers, and their apparel, and the cupbearers, and the holocausts, which he offered in the house of the Lord: she had no longer any spirit in her.

Féach an chaibidil Cóip




1 Kings 10:5
12 Tagairtí Cros  

And when the queen of Sheba had seen all Solomon's wisdom, and the house that he had built,


And she said to the king, It was a true report that I heard in mine own land of thy acts and of thy wisdom.


And the covert for the sabbath that they had built in the house, and the king's entry without, turned he from the house of the Lord for the king of Assyria.


To Shuppim and Hosah the lot came forth westward, with the gate Shal´lecheth, by the causeway of the going up, ward against ward.


who hitherto waited in the king's gate eastward: they were porters in the companies of the children of Levi.


and she looked, and, behold, the king stood at his pillar at the entering in, and the princes and the trumpets by the king: and all the people of the land rejoiced, and sounded with trumpets, also the singers with instruments of music, and such as taught to sing praise. Then Athali´ah rent her clothes, and said, Treason, treason.


and the meat of his table, and the sitting of his servants, and the attendance of his ministers, and their apparel; his cupbearers also, and their apparel; and his ascent by which he went up into the house of the Lord; there was no more spirit in her.


It is for the prince; the prince, he shall sit in it to eat bread before the Lord; he shall enter by the way of the porch of that gate, and shall go out by the way of the same.


And the prince shall enter by the way of the porch of that gate without, and shall stand by the post of the gate, and the priests shall prepare his burnt offering and his peace offerings, and he shall worship at the threshold of the gate: then he shall go forth; but the gate shall not be shut until the evening.


Two men went up into the temple to pray; the one a Pharisee, and the other a publican.


And it came to pass, when all the kings of the Amorites, which were on the side of Jordan westward, and all the kings of the Canaanites, which were by the sea, heard that the Lord had dried up the waters of Jordan from before the children of Israel, until we were passed over, that their heart melted, neither was there spirit in them any more, because of the children of Israel.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí