Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Corinthians 9:12 - King James Version - American Edition

12 If others be partakers of this power over you, are not we rather? Nevertheless we have not used this power; but suffer all things, lest we should hinder the gospel of Christ.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

12 If others be partakers of this power over you, are not we rather? Nevertheless we have not used this power; but suffer all things, lest we should hinder the gospel of Christ.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

12 If others share in this rightful claim upon you, do not we [have a still better and greater claim]? However, we have never exercised this right, but we endure everything rather than put a hindrance in the way [of the spread] of the good news (the Gospel) of Christ.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

12 If others partake of this right over you, do not we yet more? Nevertheless we did not use this right; but we bear all things, that we may cause no hindrance to the gospel of Christ.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

12 If others have these rights over you, don’t we deserve them all the more? However, we haven’t made use of this right, but we put up with everything so we don’t put any obstacle in the way of the gospel of Christ.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

12 If others are sharers in this authority over you, why are we not more entitled? And yet we have not used this authority. Instead, we bear all things, lest we give any hindrance to the Gospel of Christ.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

12 If others be partakers of this power over you, why not we rather? Nevertheless, we have not used this power: but we bear all things, lest we should give any hindrance to the gospel of Christ.

Féach an chaibidil Cóip




1 Corinthians 9:12
23 Tagairtí Cros  

And he said unto them, Hinder me not, seeing the Lord hath prospered my way; send me away that I may go to my master.


and conspired all of them together to come and to fight against Jerusalem, and to hinder it.


Woe unto you, lawyers! for ye have taken away the key of knowledge: ye entered not in yourselves, and them that were entering in ye hindered.


And because he was of the same craft, he abode with them, and wrought: (for by their occupation they were tentmakers.)


For which cause also I have been much hindered from coming to you.


beareth all things, believeth all things, hopeth all things, endureth all things.


Now therefore there is utterly a fault among you, because ye go to law one with another. Why do ye not rather take wrong? Why do ye not rather suffer yourselves to be defrauded?


Even so hath the Lord ordained that they which preach the gospel should live of the gospel.


But I have used none of these things: neither have I written these things, that it should be so done unto me: for it were better for me to die, than that any man should make my glorying void.


For though I preach the gospel, I have nothing to glory of: for necessity is laid upon me; yea, woe is unto me, if I preach not the gospel!


What is my reward then? Verily that, when I preach the gospel, I may make the gospel of Christ without charge, that I abuse not my power in the gospel.


If I be not an apostle unto others, yet doubtless I am to you: for the seal of mine apostleship are ye in the Lord.


But what I do, that I will do, that I may cut off occasion from them which desire occasion; that wherein they glory, they may be found even as we.


For ye suffer, if a man bring you into bondage, if a man devour you, if a man take of you, if a man exalt himself, if a man smite you on the face.


Furthermore, when I came to Tro´as to preach Christ's gospel, and a door was opened unto me of the Lord,


Giving no offense in any thing, that the ministry be not blamed:


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí