Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Corinthians 15:10 - King James Version - American Edition

10 But by the grace of God I am what I am: and his grace which was bestowed upon me was not in vain; but I labored more abundantly than they all: yet not I, but the grace of God which was with me.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

10 But by the grace of God I am what I am: and his grace which was bestowed upon me was not in vain; but I laboured more abundantly than they all: yet not I, but the grace of God which was with me.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

10 But by the grace (the unmerited favor and blessing) of God I am what I am, and His grace toward me was not [found to be] for nothing (fruitless and without effect). In fact, I worked harder than all of them [the apostles], though it was not really I, but the grace (the unmerited favor and blessing) of God which was with me.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

10 But by the grace of God I am what I am: and his grace which was bestowed upon me was not found vain; but I labored more abundantly than they all: yet not I, but the grace of God which was with me.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

10 I am what I am by God’s grace, and God’s grace hasn’t been for nothing. In fact, I have worked harder than all the others—that is, it wasn’t me but the grace of God that is with me.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

10 But, by the grace of God, I am what I am. And his grace in me has not been empty, since I have labored more abundantly than all of them. Yet it is not I, but the grace of God within me.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

10 But by the grace of God, I am what I am; and his grace in me hath not been void, but I have laboured more abundantly than all they: yet not I, but the grace of God with me.

Féach an chaibidil Cóip




1 Corinthians 15:10
25 Tagairtí Cros  

For it is not ye that speak, but the Spirit of your Father which speaketh in you.


Then he that had received the five talents went and traded with the same, and made them other five talents.


I say then, Hath God cast away his people? God forbid. For I also am an Israelite, of the seed of Abraham, of the tribe of Benjamin.


For I say, through the grace given unto me, to every man that is among you, not to think of himself more highly than he ought to think; but to think soberly, according as God hath dealt to every man the measure of faith.


Therefore whether it were I or they, so we preach, and so ye believed.


by which also ye are saved, if ye keep in memory what I preached unto you, unless ye have believed in vain.


According to the grace of God which is given unto me, as a wise masterbuilder, I have laid the foundation, and another buildeth thereon. But let every man take heed how he buildeth thereupon.


I have planted, Apol´los watered; but God gave the increase.


For who maketh thee to differ from another? and what hast thou that thou didst not receive? now if thou didst receive it, why dost thou glory, as if thou hadst not received it?


I am become a fool in glorying; ye have compelled me: for I ought to have been commended of you: for in nothing am I behind the very chiefest apostles, though I be nothing.


not that we are sufficient of ourselves to think any thing as of ourselves; but our sufficiency is of God;


We then, as workers together with him, beseech you also that ye receive not the grace of God in vain.


(for he that wrought effectually in Peter to the apostleship of the circumcision, the same was mighty in me toward the Gentiles;)


for it is God which worketh in you both to will and to do of his good pleasure.


I can do all things through Christ which strengtheneth me.


And we beseech you, brethren, to know them which labor among you, and are over you in the Lord, and admonish you;


For therefore we both labor and suffer reproach, because we trust in the living God, who is the Saviour of all men, specially of those that believe.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí