Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Deuteronomy 7:14 - King James 2000

14 You shall be blessed above all people: there shall not be male or female barren among you, or among your cattle.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

14 Thou shalt be blessed above all people: there shall not be male or female barren among you, or among your cattle.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

14 You shall be blessed above all peoples; there shall not be male or female barren among you, or among your cattle.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

14 Thou shalt be blessed above all peoples: there shall not be male or female barren among you, or among your cattle.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

14 You will be more blessed than any other group of people. No one will be sterile or infertile—not among you or your animals.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

14 Blessed shall you be among all peoples. No one will be barren among you of either gender, as much among men as among your herds.

Féach an chaibidil Cóip




Deuteronomy 7:14
11 Tagairtí Cros  

He blesses them also, so that they are multiplied greatly; and permits not their cattle to decrease.


You are blessed of the LORD who made heaven and earth.


Lo, children are a heritage of the LORD: and the fruit of the womb is his reward.


For I will have respect unto you, and make you fruitful, and multiply you, and establish my covenant with you.


And God said unto Balaam, You shall not go with them; you shall not curse the people: for they are blessed.


And the LORD shall make you bountiful in goods, in the fruit of your body, and in the fruit of your cattle, and in the fruit of your ground, in the land which the LORD swore unto your fathers to give you.


Blessed shall be the fruit of your body, and the fruit of your ground, and the fruit of your herds, the increase of your cattle, and the flocks of your sheep.


And the LORD your God will make you abound in every work of your hand, in the fruit of your body, and in the fruit of your cattle, and in the fruit of your land, for good: for the LORD will again rejoice over you for good, as he rejoiced over your fathers:


Happy are you, O Israel: who is like unto you, O people saved by the LORD, the shield of your help, and who is the sword of your excellency! and your enemies shall submit unto you; and you shall tread upon their high places.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí