Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Titus 3:5 - Julia E. Smith Translation 1876

5 Not of works in justice which we did; but according to his mercy he saved us, by the washing of regeneration, and the renovation of the Holy Spirit;

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

5 not by works of righteousness which we have done, but according to his mercy he saved us, by the washing of regeneration, and renewing of the Holy Ghost;

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

5 He saved us, not because of any works of righteousness that we had done, but because of His own pity and mercy, by [the] cleansing [bath] of the new birth (regeneration) and renewing of the Holy Spirit,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

5 not by works done in righteousness, which we did ourselves, but according to his mercy he saved us, through the washing of regeneration and renewing of the Holy Spirit,

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

5 he saved us because of his mercy, not because of righteous things we had done. He did it through the washing of new birth and the renewing by the Holy Spirit,

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

5 And he saved us, not by works of justice that we had done, but, in accord with his mercy, by the washing of regeneration and by the renovation of the Holy Spirit,

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 Not by the works of justice, which we have done, but according to his mercy, he saved us, by the laver of regeneration, and renovation of the Holy Ghost;

Féach an chaibidil Cóip




Titus 3:5
46 Tagairtí Cros  

What is man that he will be clean? and that he will be just, being born of woman?


And how shall man be justified with God? and how shall he born of woman be clean?


If I shall be just, my mouth shall condemn me: I am blameless, and he will declare me perverse.


Israel hoped for Jehovah: for with Jehovah is mercy and great deliverance.


And thou wilt not come into judgment with thy servant, for all living shall not be justified before thee.


Create for me a clean heart, O God, and renew a steadfast spirit in my midst,


And to thee, O Jehovah, mercy: for thou wilt recompense to each according to his work.


And thou, O Jehovah, art a God compassionate and merciful, and slow to anger and great of mercy and truth.


For thou, O Jehovah, art good and forgiving, and great of mercy to all calling to thee.


I will announce thy justice and thy works, and they shall not profit thee.


And I sprinkled clean waters upon you, and ye were cleansed: from all your uncleannesses and from all your blocks will I cleanse you.


Who is God as thee, lifting up iniquity and passing by transgression to the remnant of his inheritance? he held not his anger forever for he delighted in mercy.


I truly immerse you in water to repentance; but he coming after me is stronger than I, whose shoes I am not fit to lift up; he shall immerse in the Holy Spirit, and fire


And his mercy to generations of generations to those fearing him.


He succored Israel his servant, remembering mercy;


To do mercy with our fathers, and to remember his holy covenant:


Through the bowels of mercy of our God; by which the rising of the sun of sublimity has reviewed us,


If in some way I might make jealous my flesh, and I might save some of them.)


And if to grace, it is no more of works: otherwise grace is no more grace. And if of works, it is no more grace: otherwise work is no more work.


And be ye not conformed to this life, but be transformed by the renovation of your mind, for you to prove what the good, and the pleasing, and the perfected will of God.


Therefore from the works of the law shall no flesh be justified before him: for by the law the knowledge of sin.


We reckon then man to be justified by faith without the works of the law.


And to him not working, and believing upon him justifying the impious, his faith is reckoned for justice.


(For not yet born, neither having done any good or evil, that according to choice the purpose of God might remain, not of works, but of him calling;)


Surely then, not of him Willing, nor of him running, but of God commiserating.


What then shall we say? That the nations, not following justice, overtook justice, and the justice of faith.


And these were some of you: but ye were washed, but ye were consecrated, but ye were justified in the name of the Lord Jesus, and in the Spirit of our God.


Knowing that a man is not justified from the works of the law, but through faith of Jesus Christ, and we believed in Jesus Christ, that we might be justified from the faith of Christ, and not from the works of the law: therefore from the works of the law shall no flesh be justified.


But God, being rich in mercy, by his much love which he loved us,


And to be renewed in the spirit of your mind;


That he might consecrate it, having cleansed by the washing of water in the word,


Not for thy justice and for the straightness of thy heart thou goest in to possess this land, but for the injustice of these nations Jehovah thy God dispossesses them from before thee, and order to lift up the word which he sware to thy fathers, to Abraham and to Isaak and to Jacob.


And having put on the new, being renewed in knowledge according to the image of him having created him:


Who having saved us, and called us with a holy calling, not according to our works, but according to his own purpose and grace, given us in Christ Jesus before eternal times,


And when the kindness and philanthropy of our Saviour God was made evident,


Let us approach with a true heart in complete certainty of faith, having our hearts besprinkled from an evil consciousness, and having our bodies washed with pure water.


We should therefore go with freedom of speech to the throne of grace, that we receive mercy, and find grace for timely assistance.


And having fallen, again to renew to repentance; crucifying to themselves the Son of God, and exposing to ignominy.


Praised the God and Father of our Lord Jesus Christ, who according to his great mercy having begotten us again to a living hope, by the rising up of Jesus Christ from the dead,


Who once not a people, and now the people of God: they not commiserated, and now commiserated.


By which also the figure, immersion, now saves us (not by laying aside of the filth of the flesh, but the question of a good. consciousness toward God,) by the rising up of Jesus Christ:


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí