Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Revelation 3:5 - Julia E. Smith Translation 1876

5 He conquering, the same shall be surrounded in white garments; and I will not wipe out his name from the book of life, but I will acknowledge his name before my Father, and before his messengers.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

5 He that overcometh, the same shall be clothed in white raiment; and I will not blot out his name out of the book of life, but I will confess his name before my Father, and before his angels.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

5 Thus shall he who conquers (is victorious) be clad in white garments, and I will not erase or blot out his name from the Book of Life; I will acknowledge him [as Mine] and I will confess his name openly before My Father and before His angels. [Ps. 69:28; Dan. 12:1.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

5 He that overcometh shall thus be arrayed in white garments; and I will in no wise blot his name out of the book of life, and I will confess his name before my Father, and before his angels.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

5 Those who emerge victorious will wear white clothing like this. I won’t scratch out their names from the scroll of life, but will declare their names in the presence of my Father and his angels.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

5 Whoever prevails, so shall he be clothed in white vestments. And I will not delete his name from the Book of Life. And I will confess his name in the presence of my Father and in the presence of his Angels.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 He that shall overcome, shall thus be clothed in white garments, and I will not blot out his name out of the book of life, and I will confess his name before my Father, and before his angels.

Féach an chaibidil Cóip




Revelation 3:5
23 Tagairtí Cros  

His descendants shall be for cutting off; in the later generation their name shall be wiped off.


They shall be wiped off from the book of the living, and with the just they shall not be written.


And they were to me, said Jehovah of armies, for the day which I make wealth; and I spared for them as a man will spare for the son serving him.


Every one therefore who shall agree with me before men, I also will agree with him before my Father, him in the heavens.


But in this rejoice not, that the spirits are subject to you; but rather rejoice, that your names were written in the heavens.


And I say to you, Every one who should acknowledge in me before men, also the Son of man will acknowledge in him before the messengers of God.


Desist from me and I will destroy them, and I will wipe off their name from under the heavens: and I will make thee into a nation strong and many above them.


And I also ask thee, worthy yoke-fellow, aid those women who fought in company with me in the good news, and with Clement, and the rest of my co-workers, whose names in the book of life.


And to him able to watch yourselves from falling, and to place blameless before his glory with transport of joy,


And all they dwelling upon earth shall worship him, whose names have not been written in the book of life of the slain Lamb from the foundation of the world.


The wild beast that thou sawest was, and is not; and is about to come up from the abyss, and go forward to perdition: and they dwelling upon the earth shall wonder, whose names have not been written upon the book of life from the foundation of the world, seeing the wild beast that was, and is not, although he is.


And it was given her that she put on fine linen, pure and shining: for fine linen is the justification of the holy.


He having ears, let him hear what the Spirit says to the churches; He conquering should not be injured by the second death.


He having ears, let him hear what the Spirit says to the churches; To him conquering I will give to eat of the tree of life, which is in the midst of the pleasure garden of God.


And I saw the dead, small and great, standing before God; and the books were opened: and another book was opened, which is of life: and the dead were judged from the things written in the books, according to their works.


And if any was not found written in the book of life, he was cast into the lake of fire.


And there came not into her anything common, and any doing abomination, and a lie: but they written in the book of life of the Lamb.


And if any take away from the words of the book of this prophecy, God will take away his part from the book of life, and from the holy city, and from the things written in this book.


He conquering, I will make him a pillar in the temple of my God, and without shall he no more come forth: and I will write upon him the name of my God, and the name of the city of my God, the new Jerusalem, which comes down from heaven from my God: and my new name.


Thou hast a few names also in Sardis which stained not their garments; and they shall walk about with me in white things: for they are worthy.


And to each were given white robes; and it was said to them, that they should rest for a little time, till also their fellowservants be filled up, about to be killed, as also they.


And the man Israel will say, Saw ye this man coming up? for to upbraid Israel he came up: and it was the man who shall strike him, the king will enrich him with great riches, and will give to him his daughter, and his father's house he will make free in Israel.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí