Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Revelation 21:5 - Julia E. Smith Translation 1876

5 And he sitting upon the throne said, Behold, I make all things new. And he says to me, Write: for these words are true and faithful.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

5 And he that sat upon the throne said, Behold, I make all things new. And he said unto me, Write: for these words are true and faithful.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

5 And He Who is seated on the throne said, See! I make all things new. Also He said, Record this, for these sayings are faithful (accurate, incorruptible, and trustworthy) and true (genuine). [Isa. 43:19.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

5 And he that sitteth on the throne said, Behold, I make all things new. And he saith, Write: for these words are faithful and true.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

5 Then the one seated on the throne said, “Look! I’m making all things new.” He also said, “Write this down, for these words are trustworthy and true.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

5 And the One who was sitting upon the throne, said, "Behold, I make all things new." And he said to me, "Write, for these words are entirely faithful and true."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 And he that sat on the throne, said: Behold, I make all things new. And he said to me: Write, for these words are most faithful and true.

Féach an chaibidil Cóip




Revelation 21:5
14 Tagairtí Cros  

The first things, behold, they came, and new things I announce: before they shall spring up I will cause you to hear.


Behold me doing a new thing; now it shall spring forth, shall ye not know it? I will also set a way in the desert, rivers in the waste.


But new wine cast into new wine-skins; and both are kept.


So that if any in Christ, a new creation: old things have passed away; behold, all have become new.


And the Yet once more, makes manifest the transferring the things shaken, as of things made, that the things not being shaken might remain.


I am the Alpha and the Omega, the first and the last: and, What thou seest, write in a book, and send to the seven churches which in Asia; to Ephesus, and to Smyrna, and to Pergamos, and to Thyatira, and to Sardis, and to Philadelphia, and to Laodicea.


Write the things thou hast seen, and which are, and which are about to be after these things;


And he says to me, Write, Happy they called to the marriage supper of the Lamb. And he says to me, These are the true words of God.


And I saw a great white throne, and him sitting upon it, from the face of whom the earth and the heaven fled; and there was found no place for them.


And if any take away from the words of the book of this prophecy, God will take away his part from the book of life, and from the holy city, and from the things written in this book.


And he said to me, These words faithful and true: and the Lord God of the holy prophets sent his angel to show to his servants what must be with speed.


And instantly I was in the spirit: and, behold, a throne was set in heaven, and one sitting upon the throne.


And when the living creatures shall give glory and honour and thanks to him sitting on the throne, and to him living forever and ever,


And I saw upon the right hand of him sitting upon the throne, a book written within and behind, sealed with seven seals.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí