Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Revelation 10:4 - Julia E. Smith Translation 1876

4 And when the seven thunders spake their voices, I was about to write: and I heard a voice from heaven saying to me, Seal what the seven thunders spake, and thou mayest not write these.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

4 And when the seven thunders had uttered their voices, I was about to write: and I heard a voice from heaven saying unto me, Seal up those things which the seven thunders uttered, and write them not.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

4 And when the seven thunders had spoken (sounded), I was going to write [it down], but I heard a voice from heaven saying, Seal up what the seven thunders have said! Do not write it down!

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

4 And when the seven thunders uttered their voices, I was about to write: and I heard a voice from heaven saying, Seal up the things which the seven thunders uttered, and write them not.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

4 When the seven thunders spoke, I was about to write, but I heard a voice from heaven say, “Seal up what the seven thunders have said, and don’t write it down.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

4 And when the seven thunders had uttered their voices, I was about to write. But I heard a voice from heaven, saying to me: "Seal the things that the seven thunders have spoken, and do not write them."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 And when the seven thunders had uttered their voices, I was about to write: and I heard a voice from heaven saying to me: Seal up the things which the seven thunders have spoken; and write them not.

Féach an chaibidil Cóip




Revelation 10:4
13 Tagairtí Cros  

And the vision of all will be to you as the words of the book being sealed, which they shall give to him, to him knowing writing, saying, Read now, this: and he said, I shall not be able, for it was sealed.


And Jehovah will say to me, Take to thee a great tablet, and write upon it with a man's graving tool to hasten the spoil, urging on the plunder.


Bind up the oracle, seal up the law among the disciples.


And thou, O Daniel, shut up the words, and seal the book, even to the time of the end: many shall run through and knowledge shall be multiplied.


And he will say, Go, Daniel: for the words being shut up and sealed even to the time of the end.


And the sight of the evening and the morning which was said, it is truth: and shut thou up the vision; for, for many days.


Hidden things to Jehovah our God: and uncovered things to us and to our sons to forever, to do all the words of this law.


I am the Alpha and the Omega, the first and the last: and, What thou seest, write in a book, and send to the seven churches which in Asia; to Ephesus, and to Smyrna, and to Pergamos, and to Thyatira, and to Sardis, and to Philadelphia, and to Laodicea.


Write the things thou hast seen, and which are, and which are about to be after these things;


And the voice which I heard from heaven again speaking with me, and saying, Go, take the little book opened in the hand of the angel having stood upon the sea and upon the earth.


And he says to me, Thou mayest not seal the words of the prophecy of this book: for the time is near.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí