Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Psalm 102:11 - Julia E. Smith Translation 1876

11 My days declining as a shadow, and I shall be dried up as grass.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

11 My days are like a shadow that declineth; And I am withered like grass.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

11 My days are like an evening shadow that stretches out and declines [with the sun]; and I am withered like grass.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

11 My days are like a shadow that declineth; And I am withered like grass.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

11 My days are like a shadow soon gone. I’m dried up like dead grass.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

11 For according to the height of the heavens above the earth, so has he reinforced his mercy toward those who fear him.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

11 For according to the height of the heaven above the earth: he hath strengthened his mercy towards them that fear him.

Féach an chaibidil Cóip




Psalm 102:11
12 Tagairtí Cros  

And as a flower he will come forth, and will be cut down: and he will flee as a shadow, and shall not stand.


He will lay me waste round about, and I shall go: and he will remove my hope as a tree.


As the shadow according to its declining I was gone: I was shaken off as the locust.


Man was likened to vanity: his days as a shadow passing away.


For who shall know what is for man in life, the number of the days of the life of his vanity, and he will make them as a shadow? for who shall announce to man what shall be after him under the sun?


I The man seeing affliction by the rod of his wrath.


And the rich, in his humiliation: for as the flower of the grass he shall pass by.


(Which know not that of the morrow. For what your life? For it is a steam, appearing for a little, and then invisible.)


For all flesh as grass, and all the glory of man as the flower of grass. The grass dried up, and the flower fell out:


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí