Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Psalm 10:9 - Julia E. Smith Translation 1876

9 He will lie in wait in secret as the lion in her den: he will lie in wait to catch the poor one: he will catch the poor one in drawing him into his net

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

9 He lieth in wait secretly as a lion in his den: He lieth in wait to catch the poor: He doth catch the poor, when he draweth him into his net.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

9 He lurks in secret places like a lion in his thicket; he lies in wait that he may seize the poor (the helpless and the unfortunate); he seizes the poor when he draws him into his net.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

9 He lurketh in secret as a lion in his covert; He lieth in wait to catch the poor: He doth catch the poor, when he draweth him in his net.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

9 They lie in ambush in secret places, like a lion in its lair. They lie in ambush so they can seize those who suffer! They seize the poor, all right, dragging them off in their nets.

Féach an chaibidil Cóip




Psalm 10:9
28 Tagairtí Cros  

For they will sink down in the dwellings; they will dwell in the thicket to lie in wait


For he will stand at the right hand of the needy to save his soul from the judges.


From the oppression of the poor, from the sighing of the needy, now will I arise, Jehovah will say; I will set with salvation, he will puff at him.


The proud hid a snare for me, and cords; they spread a net at the hand of the way; they set snares for me. Silence.


His likeness as a lion will long for the prey, and as a young lion dwelling in secret places.


All my bones shall say, O Jehovah, who as thee, delivering the poor from him strong above him, and the poor and the needy from him stripping him?


The unjust let loose the sword, and they bent their bow; they cast down the poor and needy, to slaughter the upright of way.


For behold, they lay in wait for my soul: the strong will gather against me; not my transgression and not my sin, O Jehovah.


He oppressing the poor reproached him making him: and he honoring him compassionated the needy.


He oppressing the poor one to increase for himself, he gave to the rich; also to want


A roaring lion and a greedy bear the unjust one ruling over a poor people.


Why will ye crush my people and grind the faces of the poor? says the Lord Jehovah of armies.


And the implements of the deceiver are evil: he will meditate counsels to destroy the humble with words of falsehood, and in the needy's speaking judgments.


for evil ones were found among my people: he will look about as the stooping of fowlers; they set snares, they will take men.


He is to me a bear lying in wait, a lion in secret places.


The people of the land oppressed with violence and stripped off robbery, and oppressed the poor and needy, and did violence to the stranger without judgment


Will the lion roar in the forest and not tearing in pieces for him? will the young lion give his voice from his cave if he took nothing?


The merciful one perished from the earth, and none upright among men: they all will lie in wait for bloods; they will hunt each his brother with a net.


And he brought up a completion with the book, he will drag him in his net, and he will gather him in his fishnet: for this he will rejoice and be glad.


Thou didst pierce with rods the head of the leader: they will rush on as a tempest to scatter me their exultation as to devour the poor in secret


A voice of wailing of the shepherds, for their greatness was destroyed: a voice of the roaring of young lions, for the pride of Jordan was destroyed.


But the hired one, and not being the shepherd, whose own the sheep are not, sees the wolf coming, and he leaves the sheep, and flees: and the wolf plunders them, and scatters the sheep.


Therefore thou shouldest not be persuaded by them: for more than forty men of them lie in wait for him, who anathematized themselves, neither to eat or drink till they should kill him: and now are they prepared, expecting a promise from thee.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí