Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Philemon 1:6 - Julia E. Smith Translation 1876

6 So that the mutual participation of thy faith might be effective in acknowledgment of every good in you to Christ Jesus.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

6 that the communication of thy faith may become effectual by the acknowledging of every good thing which is in you in Christ Jesus.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

6 [And I pray] that the participation in and sharing of your faith may produce and promote full recognition and appreciation and understanding and precise knowledge of every good [thing] that is ours in [our identification with] Christ Jesus [and unto His glory].

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

6 that the fellowship of thy faith may become effectual, in the knowledge of every good thing which is in you, unto Christ.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

6 I pray that your partnership in the faith might become effective by an understanding of all that is good among us in Christ.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

6 so that the participation of your faith may become evident by the recognition of every good work which is in you in Christ Jesus.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 That the communication of thy faith may be made evident in the acknowledgment of every good work, that is in you in Christ Jesus.

Féach an chaibidil Cóip




Philemon 1:6
18 Tagairtí Cros  

And he having received five talents, having gone, worked with them, and he made other five talents.


So let your light shine before men, that they see your good works, and praise your Father, him in the heavens.


And so the hidden things of his heart are made manifest; and so having fallen upon the face, he will worship God, proclaiming that God is truly with you.


For a door has stood open to me, great and effective, and many opposed.


As to the rest, brethren, whatever things are true, whatever venerable, whatever just, whatever pure, whatever lovely, whatever prosperous; if any ability, and if any praise, reckon up these things.


For this also we, from the day which we heard, ceased not praying for you, and asking that ye might be filled with the knowledge of his will in all wisdom and spiritual understanding;


And having put on the new, being renewed in knowledge according to the image of him having created him:


And let ours also learn to excel in good works for necessary uses, that they be not unfruitful.


For God is not unjust to forget your work and fatigue of love, which ye showed to his name, having served to the holy ones, and serving.


And what profit, my brethren, if any say he has faith, and should not have works? can faith save him?


So also faith, if it have not works, is dead by itself.


Having your turning back good in the nations: that, in what they speak against you as doing evil, from good works, they having beheld, might praise God in the day of inspection.


Likewise, wives being subject to their own husbands; that also, if any believe not the word, by the turning back of wives might be gained without the word;


Having a good consciousness; that, in what they speak evil against you, as doing evil, they threatening your good turning round in Christ should be ashamed.


For these being to you, and abounding, they establish you not without effort, neither unfruitful in the knowledge of our Lord Jesus Christ.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí