Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Numbers 8:17 - Julia E. Smith Translation 1876

17 For to me all the first-born among the sons of Israel among man and among cattle: in the day I struck every first-born in the land of Egypt I consecrated them to me.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

17 For all the firstborn of the children of Israel are mine, both man and beast: on the day that I smote every firstborn in the land of Egypt I sanctified them for myself.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

17 For all the firstborn of the Israelites are Mine, both of man and beast; on the day that I smote every firstborn in the land of Egypt [not of Israel], I consecrated them and set them apart for Myself.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

17 For all the first-born among the children of Israel are mine, both man and beast: on the day that I smote all the first-born in the land of Egypt I sanctified them for myself.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

17 Every oldest male among the Israelites is mine, whether human or animal. When I killed all the oldest males in the land of Egypt, I dedicated them to myself.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

17 For all the firstborn of the sons of Israel, as much from men as from beasts, are mine. From the day when I struck down all the firstborn in the land of Egypt, I have sanctified them to myself.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

17 For all the firstborn of the children of Israel, both of men and of beasts, are mine. From the day that I slew every firstborn in the land of Egypt, have I sanctified them to myself.

Féach an chaibidil Cóip




Numbers 8:17
18 Tagairtí Cros  

And he will strike every first-born in their land, the first-fruits to all their strength.


He struck the first-born of Egypt., from man even to cattle.


And he will strike all the firstborn in Egypt; the first-fruits of their toils in the tents of Ham:


And it will be in the middle of the night, and Jehovah struck every firstborn in the land of Egypt, from the first-born of Pharaoh sitting upon his throne, to the first-born of the captive which is in the house of the pit; and every first-born of the cattle.


Consecrate to me every first-born bursting open every womb among the sons of Israel, of man and of cattle: it is to me.


And I consecrated the tent of appointment, and the altar; and Aaron and his sons I will consecrate to be priests to me.


And also my Sabbaths I gave to them to be for a sign between me and between them, to know that I am Jehovah consecrating them.


But the first-born which shall be first to Jehovah among the cattle, a man shall not consecrate it; if an ox, if a sheep, it is to Jehovah.


For to me all the first-born: in the day I struck all the first-born in the land of Egypt, I consecrated to me every first-born in Israel, from man to cattle: to me they shall be: I am Jehovah.


And I will take the Levites instead of all the first-born among the sons of Israel.


(As has been written in the law of the Lord, That every male openingthe womb shall be called holy to the Lord;)


Whom the Father consecrated., and sent into the world, say ye that thou blasphemest; because I said, I am the Son of God


And for them I render myself holy, that they also be rendered holy in the truth;


Of how much worse punishment, think ye, shall he be deemed worthy. having trodden down the Son of God, and deemed the blood of the covenant common, in which he was consecrated, and having outraged the Spirit of grace?


By faith he has kept the pascha, and the pouring out of blood, lest he destroying the first born should touch them.


Having willed he brought forth by the word of truth, for us to be some first fruit of his creatures.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí