Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Numbers 16:19 - Julia E. Smith Translation 1876

19 And Korah will gather against them all the assembly at the door of the tent of appointment; and the glory of Jehovah will be seen to all the assembly.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

19 And Korah gathered all the congregation against them unto the door of the tabernacle of the congregation: and the glory of the LORD appeared unto all the congregation.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

19 Then Korah assembled all the congregation against Moses and Aaron before the entrance of the Tent of Meeting, and the glory of the Lord appeared to all the congregation.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

19 And Korah assembled all the congregation against them unto the door of the tent of meeting: and the glory of Jehovah appeared unto all the congregation.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

19 Korah gathered the entire community with them to the entrance of the meeting tent. Then the LORD’s glory appeared to the entire community.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

19 and, having crowded the entire multitude close to them at the door of the tabernacle, the glory of the Lord appeared to them all.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

19 And had drawn up all the multitude against them to the door of the tabernacle: the glory of the Lord appeared to them all.

Féach an chaibidil Cóip




Numbers 16:19
12 Tagairtí Cros  

And it shall be as Aaron spake to all the assembly of the sons of Israel, and they will turn to the desert, and behold, the glory of Jehovah was seen in the cloud.


And the morning, and ye saw the glory of Jehovah, in his hearing your murmurings against Jehovah and what are we that ye will murmur against us?


And Moses will go in, and Aaron, to the tent of appointment, and they will come forth and they will bless the people: and the glory of Jehovah will be seen to all the people.


And Moses will say, This the word which Jehovah commanded ye shall do: and the glory of Jehovah shall be seen to you.


And Jehovah will come down in the pillar of the cloud, and will stand at the door of the tent, and will call Aaron and Miriam, and they two will come forth.


And all the assembly will say to stone them with stones. And the glory of Jehovah was seen in the tent of appointment to all the sons of Israel.


And they will take each his censer and will give upon them fire, and will put incense upon them, and they will stand at the door of the tent of appointment, and Moses and Aaron.


And Jehovah will speak to Moses, and to Aaron, saying,


And it shall be in the gathering together of the assembly against Moses and against Aaron, and they shall turn towards the tent of appointment; and behold, the cloud covered it, and the glory of Jehovah will be seen.


And there was not water for the assembly: and they will gather together against Moses and against Aaron.


And Moses will go, and Aaron, from the face of the gathering to the door of the tent of appointment, and they will fall upon their faces: and the glory of Jehovah shall be seen to them.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí