Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Numbers 15:5 - Julia E. Smith Translation 1876

5 And wine for a libation, the fourth of the hin, thou shalt do upon the burnt-offering or to the sacrifice for the one lamb.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

5 And the fourth part of an hin of wine for a drink offering shalt thou prepare with the burnt offering or sacrifice, for one lamb.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

5 And a fourth of a hin of wine for the drink offering you shall prepare with the burnt offering or for the sacrifice, for each lamb.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

5 and wine for the drink-offering, the fourth part of a hin, shalt thou prepare with the burnt-offering, or for the sacrifice, for each lamb.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

5 You will also offer one-fourth of a hin of wine as a drink offering with either the entirely burned offering or the sacrifice, for each lamb.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

5 and he shall give the same measure of wine, poured out as libations, whether as a holocaust or as a victim.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 And he shall give the same measure of wine to pour out in libations for the holocaust or for the victim. For every lamb,

Féach an chaibidil Cóip




Numbers 15:5
18 Tagairtí Cros  

And also the burnt-offering for multitude, with the fat of the peace offerings, and with the libations for the burnt-offering. And the service of the house of Jehovah will be prepared.


For this cause speedily shalt thou buy with this silver, oxen, rams, lambs, with their gifts and their libations, and thou shalt bring them near upon the altar of the house of your God that is in Jerusalem.


I will lift up the cup of salvation, and upon the name of Jehovah will I call.


A tenth of fine flour mixed with beaten oil, the fourth of an hin, and a libation, the fourth of an hin of wine, for the one he lamb.


Draw me, we will run after thee: the king brought me to his chambers: we will exult and rejoice in thee, we will remember thy breasts above wine: the upright loved thee.


And if from the sheep his offering, from the lambs, or from the goats, for a burnt-offering; a blameless male he shall bring it near.


And its gift two tenths of fine flour mingled with oil; a sacrifice to Jehovah, an odor of sweetness: and its libation of wine, the fourth of the hin.


And if from the sheep his offering for a sacrifice of peace to Jehovah, a male or a female, blameless he shall bring it


If he is bringing a lamb his offering, he brought it before Jehovah.


For what his good, and what his beauty! Grain shall cause the young men to increase, and new wine the virgins.


Thus shall it be done to the one bullock or to the one ram, or to the sheep with the lambs, or with the goats.


Or to the ram thou shalt do a gift of fine flour, two tenths mingled with oil, the third of the hin.


And their libations shall be half of the hin for the bullock, and the third of the hin for the ram; and the fourth of the hin of wine for the lamb: this the burnt-offering of the month in its month, for the months of the year.


And its libation, the fourth of an hin for the one lamb in the holy place: pouring out a libation, a strong drink to Jehovah.


But if also I am poured out upon the sacrifice and service of your faith, I rejoice, and rejoice together with you all.


For I am already poured out, and the time of my deliverance has been fixed.


And the vine will say to them, Left I my new wine-making, rejoicing God and men, and went I to wander about over the trees?


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí