Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Nehemiah 2:6 - Julia E. Smith Translation 1876

6 And the king will say to me (the consort will sit near him) How long shall be thy journey? and when wilt thou turn back? And it will be good before the king, and he will send me; and I shall give to him a time.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

6 And the king said unto me, (the queen also sitting by him,) For how long shall thy journey be? and when wilt thou return? So it pleased the king to send me; and I set him a time.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

6 The king, beside whom the queen was sitting, asked me, How long will your journey take, and when will you return? So it pleased [him] to send me; and I set him a time.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

6 And the king said unto me (the queen also sitting by him), For how long shall thy journey be? and when wilt thou return? So it pleased the king to send me; and I set him a time.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

6 With the queen sitting beside him, the king asked me, “How long will you be away and when will you return?” So it pleased the king to send me, and I told him how long I would be gone.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

6 And the king said to me, with the queen who was sitting beside him: "Until what time will your journey be, and when will you return?" And it was pleasing before the countenance of the king, and so he sent me. And I established a time for him.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 And the king said to me, and the queen that sat by him: For how long shall thy journey be, and when wilt thou return? And it pleased the king; and he sent me. And I fixed him a time.

Féach an chaibidil Cóip




Nehemiah 2:6
9 Tagairtí Cros  

Now, O Lord, now will thine ear be attending to the prayer of thy servant, and to the prayer of thy servants, desiring to fear thy name? and prosper now to thy servant this day: and wilt thou give him for compassion before this man? And I was giving drink to the king.


And in all this I was not in Jerusalem: for in the thirty and second year to Arthasatha king of Babel, I came to the king, and at the end of days I asked for myself from the king:


And the king will say to me, For what this thou seekest? And I shall pray to the God of the heavens.


And saying to the king, If good to the king, and if thy servant shall be good before thee, that thou wilt send me to Judah to the city of my fathers' sepulchres, and I will build it,


Also from the day which it was commanded me to be their prefect in the land of Judah, from the twentieth year and even to the thirty and second year to Arthasatha the king, twelve years I and my brethren ate not the bread of the prefect


And from thee the old wastes were built; the foundations of generation and generation thou shalt raise them up, and it was called to thee, Walling the breach, Turning back the beaten paths to dwell in.


And they shall build the perpetual wastes; they shall raise up the former desolations, and they renewed the cities of the waste, the desolations of generation and generation.


And it was before they shall call, I will answer; they yet speaking, and I will hear.


And thou shalt know and understand, from the going forth of the word to turn back and to build Jerusalem even to Messiah the leader, seventy weeks, and sixty and two weeks: and the street shall turn back and be built, and the ditch, in the trouble of the times.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí