Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Matthew 11:18 - Julia E. Smith Translation 1876

18 For John came neither eating nor drinking, and they say, He has an evil spirit.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

18 For John came neither eating nor drinking, and they say, He hath a devil.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

18 For John came neither eating nor drinking [with others], and they say, He has a demon!

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

18 For John came neither eating nor drinking, and they say, He hath a demon.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

18 For John came neither eating nor drinking, and they say, ‘He has a demon.’

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

18 For John came neither eating nor drinking; and they say, 'He has a demon.'

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

18 For John came neither eating nor drinking; and they say: He hath a devil.

Féach an chaibidil Cóip




Matthew 11:18
17 Tagairtí Cros  

And Jelin will go forth to the servants of his lord: and it will be said to him, Peace? wherefore came this raving to thee? And he will say, to them, Ye knew the man and his speech.


I sat not in the assembly of those mocking, and I will not exult; from the face of thy hand I sat alone, for thou didst fill me with anger.


Jehovah gave thee priest instead of Jehoida the priest to be overseers of the house of Jehovah, and for every man raving and prophesying, and give him to the stocks and to the prison.


The days of oversight came, the days of recompense came; Israel knew: the prophet is foolish, the man of the spirit, raving, for the multitude of thine iniquity and great destruction.


Sufficient to the disciple that he be as his teacher, and the servant as his lord. If they have called the master of the house Beelzeboul, how much more those pertaining to his household?


And saying, We played the flute to you, and ye moved not; we lamented to you and ye lamented not.


And this John had his garment from camel's hair, and a leather girdle about his loins, and his food was locusts and wild honey.


But the Pharisees said, By the chief of demons he casts out demons.


And the scribes, they having come down from Jerusalem, said, That he has Beelzeboul, and that by the ruler of demons he casts out demons.


For he shall be great before the Lord, and wine and fermented liquor he should not drink; and with the Holy Spirit shall he be filled, even from his mother's womb.


And many of them said, He has a demon, and is frenzied; why hear ye him?


The crowd answered and said, Thou hast a demon: who seeks to kill thee?


Then answered the Jews, and said to him, Say we not well that thou art a Samaritan, and hast a demon?


Then said the Jews to him, Now we have known that thou hast a demon. Abraham died, and the prophets; and thou sayest, If any keep my word, he shall never taste of death.


And he defending himself by these, Festus said with a great voice, Thou art frenzied, Paul; many letters turn thee to madness.


But I give my body a blow under the eyes, and reduce to bondage: lest having proclaimed to others, I myself be rejected.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí