Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Mark 12:26 - Julia E. Smith Translation 1876

26 And concerning the dead that they are raised: have ye not read in the book of Moses, at the bramble, how God spake to him, I the God of Abraham, and God of Isaac, and God of Jacob

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

26 And as touching the dead, that they rise: have ye not read in the book of Moses, how in the bush God spake unto him, saying, I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob?

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

26 But concerning the dead being raised–have you not read in the book of Moses, [in the passage] about the [burning] bush, how God said to him, I am the God of Abraham and the God of Isaac and the God of Jacob? [Exod. 3:2-6.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

26 But as touching the dead, that they are raised; have ye not read in the book of Moses, in the place concerning the Bush, how God spake unto him, saying, I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob?

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

26 As for the resurrection from the dead, haven’t you read in the scroll from Moses, in the passage about the burning bush, how God said to Moses,I am the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob?

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

26 But concerning the dead who rise again, have you not read in the book of Moses, how God spoke to him from the bush, saying: 'I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob?'

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

26 And as concerning the dead that they rise again, have you not read in the book of Moses, how in the bush God spoke to him, saying: I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob?

Féach an chaibidil Cóip




Mark 12:26
16 Tagairtí Cros  

And Jehovah will be seen to him in that night., and will say, I am the God of Abraham thy father: thou shalt not be afraid, for I am with thee, and I praised thee, and I increased thy seed, for sake of Abraham my servant


And behold, Jehovah was set upon it, and he will say, I Jehovah, the God of Abraham thy father, and the God of Isaak: the land which thou liest upon it, to thee will I give it, and to thy seed.


If the God of my father, the God of Abraham, and the fear of Isaak was not with me, then now, empty thou hadst sent me away. My affliction and the labor of my hand God saw and he rebuked yesterday.


And Jacob will say, God of my father Abraham, and God of my father Isaak, Jehovah having said to me, Turn back to thy land and to thy family, and I will do well with thee.


And he will set there an altar, and he will call upon it, God the God of Israel.


Come, and gather together the old men of Israel, and say to them, Jehovah, the God of your fathers, was seen to me, the God of Abraham, Isaak and Jacob, saying, Reviewing, I reviewed you and what was done to you in Egypt


And have ye not read this writing; The stone which the builders disapproved of, this was for the head of the corner:


For when they arise from the dead, they neither marry, nor are given in marriage, but are as the messengers which in the heavens.


And that the dead are raised, Moses made known at the bramble, when he calls the Lord, God of Abraham, God of Isaac, and God of Jacob.


Jesus says to her, Touch me not; for I have not yet ascended to my Father: and go thou to my brethren, and say to them, I ascend to my Father, and your Father; to my God, and your God.


God has not rejected his people whom he foreknew. Or know ye not in Elias, what says the writing? how he addresses God against Israel, saying,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí