Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





John 4:7 - Julia E. Smith Translation 1876

7 A woman of Samaria comes to draw water: Jesus says to her, Give me to drink.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

7 There cometh a woman of Samaria to draw water: Jesus saith unto her, Give me to drink.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

7 Presently, when a woman of Samaria came along to draw water, Jesus said to her, Give Me a drink–

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

7 There cometh a woman of Samaria to draw water: Jesus saith unto her, Give me to drink.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 A Samaritan woman came to the well to draw water. Jesus said to her, “Give me some water to drink.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

7 A woman of Samaria arrived to draw water. Jesus said to her, "Give me to drink."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 There cometh a woman of Samaria, to draw water. Jesus saith to her: Give me to drink.

Féach an chaibidil Cóip




John 4:7
9 Tagairtí Cros  

And the servant will run to meet her, and he will say, Give me to drink now a little water from thy bucket


Behold, I stand by the fountain of waters, and the virgin coming forth to draw, and I said to her, Now give me to drink a little water from thy bucket


And he will rise and go to Zarephath, and will come to the entrance of the city, and behold there a widow woman gathering wood: and he will call to her, and say, Take now to me a little water in a vessel, and I will drink.


And whoever should give to drink one of these little ones a cup of cold water only, in the name of a disciple, verily I say to you, he shall not lose his reward.


After this, Jesus knowing that all things were already completed, that the writing might be finished, says, I thirst.


And Jesus answered and said to her, If thou knewest the gift of God, and who he is saying to thee, Give me to drink: thou hadst asked him, and he had given thee living water.


And Jacob's spring was there. Then Jesus, wearied with the journey, sat thus by the spring: it was about the sixth hour.


(For his disciples were gone into the city that they might buy food.)


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí