Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 47:2 - Julia E. Smith Translation 1876

2 Thus said Jehovah, Behold, waters coming up from the north, and they were for an overflowing torrent, and they shall overflow the land, and its fulness; the city and those dwelling in it: and the men cried out, and all inhabiting the land wailed.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

2 Thus saith the LORD; Behold, waters rise up out of the north, and shall be an overflowing flood, and shall overflow the land, and all that is therein; the city, and them that dwell therein: then the men shall cry, and all the inhabitants of the land shall howl.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

2 Thus says the Lord: Behold, waters are rising out of the north and shall become an overflowing stream and shall overflow the land and all that is in it, the city and those who dwell in it. Then the men shall cry, and all the inhabitants of the land [of Philistia] shall wail.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

2 Thus saith Jehovah: Behold, waters rise up out of the north, and shall become an overflowing stream, and shall overflow the land and all that is therein, the city and them that dwell therein; and the men shall cry, and all the inhabitants of the land shall wail.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

2 The LORD proclaims: Waters are rising from the north and turning into a raging flood. They will engulf the land and everything in it, the towns and those living in them. The people cry out; all who live there scream.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

2 Thus says the Lord: "Behold, waters will rise up from the north, and they will be like an inundating torrent, and they will cover the land and its plenitude, the city and its inhabitants. The men will cry out, and all the inhabitants of the land will wail,

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 Thus saith the Lord: Behold, there come up waters out of the north, and they shall be as an overflowing torrent. And they shall cover the land, and all that is therein, the city and the inhabitants thereof. Then the men shall cry, and all the inhabitants of the land shall howl,

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 47:2
32 Tagairtí Cros  

To David chanting. To Jehovah the earth and its fulness, the habitable globe and they dwelling in it.


If I shall hunger I shall not say to thee; for to me the habitable globe, and its fulness.


The heavens shall be glad, and., the earth shall rejoice: the sea shall be moved, and its fulness.


The sea shall he moved and its fulness: the habitable globe and they dwelling in it.


Wail, thou gate; cry out, thou city; all thou Philistia, melting away, for from the north a smoke coming, and none being alone in his appointments.


For the cry surrounded the bound of Moab, its wailing even to Eglaim, and its wailing to the well of Elim.


The burden of the valley of vision. What to thee now, that thou wentest up all of thee, to the roofs?


And I set judgment to the line and justice to the weight: and the hail shall sweep away the refuge of falsehood, and the waters shall overflow the covering.


And from the west they shall fear the name of Jehovah, and from the rising of the sun, his glory. When the adversary shall come in as a river, the spirit of Jehovah was lifted up against him.


And Jehovah will say to me, From the north shall evil be opened upon all the inhabitants of the earth.


The nations heard thy shame, and thy outcry filled the land: for the strong stumbled against the strong; they two fell together.


The word which Jehovah spake to Jeremiah the prophet, for Nebuchadnezzar king of Babel to come to strike the land of Egypt


Egypt a heifer, fair of mouth; destruction came; from the north it came.


The daughter of Egypt was ashamed; she was given into the hand of the people of the north.


How was it broken they wailed; how did Moab turn back the neck with shame and Moab was for derision and for terror to all round about him.


Thus said Jehovah, Behold, a people coming from the land of the north, and a great nation shall be raised up from the thighs of the earth.


From Dan was heard the snorting of his horses; from the voice of the neighings of his strong ones all the land trembled: and they will come and cut up the land, and its fulness; the city and those dwelling in it


And with the arms of an overflowing they shall overflow from his face, and they shall be broken; and also the leader of the covenant.


With an inundation passing through he will make a completion of her place, and darkness shall pursue his enemies.


For of the Lord the earth, and its fulness.


And if any one say to you, This is sacrificed to an idol, eat not, for him making it known, and consciousness: for of the Lord the earth, and its fulness:


Come on now, ye rich, weep, uttering loud cries of grief for the misfortunes coming upon you.


And one of the seven angels having the seven vials, came and spake with me, saying to me, Come; I will show thee the judgment of the great harlot sitting upon many waters:


And he says to me, The waters which thou sawest, where the harlot sits, are peoples, and multitudes, and nations, and tongues.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí