Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 4:19 - Julia E. Smith Translation 1876

19 My bowels, my bowels! I shall afflict the walls of my heart; my heart made commotion to me; I shall not be silent, for the voice of the trumpet thou didst hear, O my soul, the tumult of war.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

19 My bowels, my bowels! I am pained at my very heart; my heart maketh a noise in me; I cannot hold my peace, because thou hast heard, O my soul, the sound of the trumpet, the alarm of war.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

19 [It is not only the prophet but also the people who cry out in their thoughts] My anguish, my anguish! I writhe in pain! Oh, the walls of my heart! My heart is disquieted and throbs aloud within me; I cannot be silent! For I have heard the sound of the trumpet, the alarm of war.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

19 My anguish, my anguish! I am pained at my very heart; my heart is disquieted in me; I cannot hold my peace; because thou hast heard, O my soul, the sound of the trumpet, the alarm of war.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

19 Oh, my suffering, my suffering! My pain is unbearable; my heart is in turmoil; it throbs nonstop. I can’t be silent, because I hear the blast of the trumpet and the roar of the battle cry!

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

19 I am afflicted in my heart, in my heart. The senses of my heart have been stirred up within me. I will not remain silent. For my soul has heard the voice of the trumpet, the clamor of the battle.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

19 My bowels, my bowels, are in pain, the senses of my heart are troubled within me. I will not hold my peace, for my soul hath heard the sound of the trumpet, the cry of battle.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 4:19
48 Tagairtí Cros  

My soul shall not come into their consultation; in their assembly, my honor shall not be united, for in their anger they killed a man and in their will, houghed a bullock.


And he will say to his father, My head, my head. And he will say to the boy, Lift him up to his mother.


And he will set his face, and he will set even till he was ashamed: and the man of God will weep.


To David. Praise Jehovah, O my soul, and all within me, his holy name.


Turn back, O my soul, to thy rest; for Jehovah benefited to thee.


Mine eyes will bring down streams of waters because they will not watch thy laws.


Violent heat seized me from the unjust forsaking thy law.


Praise ye Jah. Praise Jehovah, O my soul.


Thou saidst to Jehovah, Thou my Lord: my good not upon thee.


My heart shall cry out for Moab; passing through even to Zoar, a heifer of three years: for going up to Luhith with weeping shall they go up into it: for the way of Horonaim they shall rouse up a cry of breaking.


For this my bowels shall sound as a harp for Moab, and my inner parts for the wall of Haresh.


For this, my loins were filled with pain: distress took hold of me as the pains of her bringing forth: I was shaken from hearing; I trembled from seeing


My heart wandered; trembling made me afraid: the evening twilight of my desire he put to me for fear.


For this I said, Look ye away from me; I will be bitter in my weeping, ye shall not hasten to comfort me upon the desolation of the daughter of my people.


And if ye will not hear it, my soul shall weep in hiding places from the face of pride, and mine eye weeping shall weep and bring down tears, because the flock of Jehovah was taken captive.


And I said, I will not bring him to remembrance, and I will no more speak in his name. And it was in my heart as a burning fire shut up in my bones, and I was wearied to endure, and I shall not be able.


For the prophets my heart was broken in the midst of me, and all my bones were relaxed; I was as a man intoxicated, and as a man wine passing over him, from the face of Jehovah, and from the face of the words of his holiness.


How long shall I see the signal, shall I hear the voice of the trumpet?


Announce ye in Judah, and cause to be heard in Jerusalem; and say, Strike the trumpet in the land: call, fill up, and say, Be ye gathered together and we will go to the fortified cities.


Saying, No; for we will go to the land of Egppt where we shall not see war, and we shall not hear the voice of the trumpet, and for bread we shall not hunger: and there will we dwell.


For this, behold, the days coming, says Jehovah, and I caused to be heard the alarm of war to Rabbah of the sons of Ammon; and it was for a heap of desolation, and her daughters shall be burned with fire; and Israel shall inherit those inheriting him, says Jehovah.


The voice of war in the land, and a great breaking.


We heard its report: our hands were relaxed; straits held us, pain as of her bringing forth


Because I afflicted not sorrow upon myself, my heart was sick upon me.


For the breaking of the daughter of my people was I broken; I was darkened; astonishment took hold of me.


Who will give my head waters, and mine eyes a fountain of tears? and I will weep day and night for the wounded of the daughter of my people.


For the mountains I will lift up weeping and lamentation, and for the seats of the desert, a song of mourning, for they were burnt, from not a man passing through; and they heard not the voice of cattle: from the bird of the heavens and even to the cattle, they fled away, they departed.


For these I weep; mine eye, mine eye will go down with water, for he comforting turning back my soul, removed far off from me: my sons were desolations, for the enemy prevailed.


See, O Jehovah; for straits to me: my bowels were in a ferment; my heart turned in my midst; for embittering, I embittered: without, the sword bereaved; in the house, as death.


Mine eyes failed with tears, my bowels were in a ferment, my liver was poured out to the earth, upon the breaking of the daughter of my people; in the fainting of the child and suckling in the wide places of the city.


Then Daniel, his name Belteshazzar, was astonished for one moment, and his thoughts terrified him. The king answered and said, Belteshazzar, the dream and its interpretation shall not terrify thee. Belteshazzar answered and said, My lord, the dream to those hating thee, and its interpretation to thine enemies.


I Daniel was grieved in the midst of the sheath, and the visions of my heart will terrify me.


Even to this the end of the word. I Daniel, my thoughts will greatly terrify me, and my brightness will be changed upon me: and I kept the word in my heart


And I Daniel was, and was sick days; and I shall rise and do the works of the king; and I shall be astonished at the sight, and none understanding.


If the trumpet shall be struck in the city and the people not be terrified? if evil shall be in the city and Jehovah did not?


I heard and my belly will tremble; at the voice my lips quivered: rottenness will come into my bones, and I shall tremble under me that I shall rest at the day of straits: to come up to the people he will invade him.


And when ye shall go out to war in your land against the enemy pressing you, and ye sounded the signal in the trumpets; and ye were remembered before Jehovah your God, and ye were saved from your enemies.


Brethren, truly my heart's delight and prayer to God for Israel is for salvation.


For also if the trumpet give an uncertain voice, who shall prepare himself for war?


My children, for whom I am again in travail until Christ be formed in you,


The torrent Kishon snatched them away The torrent of ancient days, the torrent of Kishon. Thou wilt tread down strength, O my soul.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí