Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 34:16 - Julia E. Smith Translation 1876

16 And ye will turn back and pollute my name, and ye will cause to turn back a man his servant and a man his maid, whom ye sent away free to their soul, and ye will subdue them to be to you for servants and for maids

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

16 but ye turned and polluted my name, and caused every man his servant, and every man his handmaid, whom he had set at liberty at their pleasure, to return, and brought them into subjection, to be unto you for servants and for handmaids.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

16 But then you turned around and defiled My name; each of you caused to return to you your servants, male and female, whom you had set free as they might desire; and you brought them into subjection again to be your slaves.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

16 but ye turned and profaned my name, and caused every man his servant, and every man his handmaid, whom ye had let go free at their pleasure, to return; and ye brought them into subjection, to be unto you for servants and for handmaids.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

16 But then you went back on your word and made my name impure; each of you reclaimed the men and women you had set free and forced them to be your slaves again.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

16 But now you have turned back, and you have stained my name. For you have led back again, each one his man servant, and each one his woman servant, whom you had released so that they would be free and under their own authority. And you have subjugated them, so that they would be your servants and handmaids."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

16 And you are fallen back and have defiled my name: and you have brought back again every man his man-servant, and every man his maid-servant, whom you had let go free and set at liberty: and you have brought them into subjection to be your servants and handmaids.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 34:16
15 Tagairtí Cros  

Thou shalt not take the name of Jehovah thy God in vain: for Jehovah will not cleanse him who shall take his name in vain.


And they will turn back after this, and they will cause their servants and their maids to turn back whom they sent away free, and they subdued them for servants and for maids.


Because ye afflicted the heart of the just one with falsehood, and I afflicted him not; and to strengthen the hands of the evil one not to turn back from his evil way, to preserve him alive.


And in the just turning back from his justice, and doing iniquity according to all the abominations which the unjust one did, will he do and live? all his justices which he did shall not be remembered: in his transgression which he transgressed and in his sins which he sinned, in them he shall die.


And ye, O house of Israel, thus says the Lord Jehovah: Go serve ye each his blocks, and afterward if ye bear not to me and ye shall not profane my holy name yet with your gifts and with your blocks.


And in the just turning back from his justice and doing evil, and I gave a stumbling-block before his face, he shall die: for thou didst not admonish him, in his sins he shall die, and his justice shall not be remembered which he did; and his blood will I seek from thy hand.


And I will make known my holy name in the midst of my people Israel; and I will no more profane my holy name: and the nations shall know that am Jehovah, the Holy One in Israel.


And ye shall not swear in my name for falsehood, and profane the name of thy God: I Jehovah.


And ye profaning it in your saying, The table of Jehovah it being polluted; and its fruit, its food was despised.


Bringing polluted bread upon mine altar; and ye said, In what did we pollute thee? In your saying, The table of Jehovah it was despised.


I lamented that I made Saul for king, for he turned back from after me, and my words he set not up. And it will kindle to Samuel, and he will cry to Jehovah all the night


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí