Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 26:8 - Julia E. Smith Translation 1876

8 And it will be as Jeremiah finished to speak all which Jehovah commanded to speak to all the people, and the priests and the prophets and all the people will seize him, saying, Dying, thou shalt die.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 Now it came to pass, when Jeremiah had made an end of speaking all that the LORD had commanded him to speak unto all the people, that the priests and the prophets and all the people took him, saying, Thou shalt surely die.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 Now when Jeremiah had finished speaking all that the Lord had commanded him to speak to all the people, the priests and the [false] prophets and all the people seized him, saying, You shall surely die!

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 And it came to pass, when Jeremiah had made an end of speaking all that Jehovah had commanded him to speak unto all the people, that the priests and the prophets and all the people laid hold on him, saying, Thou shalt surely die.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 And when Jeremiah finished saying everything the LORD told him to say, the priests and the prophets and all the people seized him and said, “You must die!

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 And when Jeremiah had completed speaking all that the Lord had instructed him to speak to all the people, then the priests, and the prophets, and all the people apprehended him, saying: "You shall be put to death."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 And when Jeremias had made an end of speaking all that the Lord had commanded him to speak to all the people, the priests and the prophets and all the people laid hold on him, saying: Let him be put to death.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 26:8
22 Tagairtí Cros  

For they will be mocking upon the messengers of God, and despising his words, and scoffing at his prophets, even to the bringing up the wrath of Jehovah against his people, even to no healing.


And they warred against thee; and they shall not prevail against thee, for I am with thee, says Jehovah, to deliver thee.


And they will say, Come, and we will purpose purposes against Jeremiah; for law shall not perish from the priest, and counsel from the wise, and the word from the prophet Come, and we will strike him with the tongue, and we will not attend to any of his words.


And thou, O Jehovah, knewest all their counsel against me to kill: thou wilt not expiate for their iniquity, and their sin from before thee thou wilt not wipe away, and they shall be weak before thee; do with them in the time of thine anger.


In vain did I strike your sons; they received no instruction: your sword consumed the prophets as a lion destroying.


For Zedekiah king of Judah shut him up, saying, Wherefore prophesiest thou, saying, Thus said Jehovah, Behold me giving this city into the hand of the king of Babel, and he took it


And it will be as Jeremiah finished speaking to all the people all the words of Jehovah their God, which Jehovah their God sent him to them all these words,


And Amaziah priest of the house of God, will send to Jeroboam, kind of Israel, saying, Amos conspired against thee in the midst of the house of Israel: the land will not be able to endure all his words.


And the rest, having seized his servants, were insolent, and killed them.


And the chief priests and the elders persuaded the crowds that they should ask Barabbas, and destroy Jesus.


And having heard, they gnashed the teeth with rage, and consulted to kill them.


Which of the prophets did not your fathers drive out and they slew them announcing beforehand of the coming of the Just; of whom ye have now been traitors and murderers:


And in her was found the blood of the prophets, and of the holy, and of all those slain upon the earth.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí