Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 42:10 - Julia E. Smith Translation 1876

10 Sing ye to Jehovah a new song, and his praise from the extremity of the earth, ye going down to the sea, and its fulness; the isles and their inhabitants.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

10 Sing unto the LORD a new song, and his praise from the end of the earth, ye that go down to the sea, and all that is therein; the isles, and the inhabitants thereof.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

10 Sing to the Lord a new song, and His praise from the end of the earth! You who go down to the sea, and all that is in it, the islands and coastal regions and the inhabitants of them [sing a song such as has never been heard in the heathen world]!

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

10 Sing unto Jehovah a new song, and his praise from the end of the earth; ye that go down to the sea, and all that is therein, the isles, and the inhabitants thereof.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

10 Sing to the LORD a new song! Sing his praise from the ends of the earth! You who sail the sea and all that fills it, the coastlands and their residents.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

10 Sing to the Lord a new canticle, sing his praise from the ends of the earth, you who descend into the sea and all its fullness, the islands and their inhabitants.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 42:10
32 Tagairtí Cros  

The sea shall tremble and its fulness, and the field shall rejoice and all that is in it


All breath shall praise Jah. Praise ye Jah.


Sing to him a new song; make cheerful playing with a loud noise.


And he will give a new song in my mouth, praise to our God: many shall see and fear, and they shall trust in Jehovah.


Wonderful things in justice thou wilt answer us, O God saving us, the trust of all the ends of the earth, and those being far off upon the sea:


The kings of Tarshish and the islands shall turn back a gift, the kings of Sheba and Seba shall bring a present


The heavens shall be glad, and., the earth shall rejoice: the sea shall be moved, and its fulness.


Jehovah reigned, the earth shall exult: the many islands shall be glad.


Then will Moses sing, and the sons of Israel, this song to Jehovah; and they will speak, saying, I will sing to Jehovah, for exalting himself, he was exalted: the horse and his horsemen he threw into the sea.


For six days Jehovah made the heavens and the earth, the sea and all which is in them, and he will rest in the seventh day: for this Jehovah praised the seventh day and consecrated it.


And it was in that day Jehovah shall add the second time his hand to gain the remnant of his people which shall be left from Assur and from Egypt, and from Pathros, and from Cush, and from Elam, and from Shinar, and from Hamath, and from the islands of the sea.,


Strike the chords to Jehovah, for he did a lifting up: this being known in all the earth.


He shall not be weak, and he shall not break, till he shall set judgment in the earth; and the isles shall wait for his law:


Shout, ye heavens, for Jehovah made: make a loud noise, ye lower parts of the earth: break forth into a shout of joy, ye mountains, thou forest and every tree in it, for Jehovah redeemed Jacob, and he will be honored in Israel.


Go ye forth from Babel; flee from the Chaldeans; with the voice of shouting, announce ye; cause this to be heard; cause it to go forth, even to the extremity o the earth; say ye, Jehovah redeemed his servant Jacob.


Shout, ye heavens, and rejoice thou earth; and the mountains shall break forth with shouting: for Jehovah comforted his people and he will pity his afflicted.


And he will say, It was light thou being to me a servant to raise up the tribes of Jacob, and to turn back the preserved of Israel: and I gave thee for a light of the nations to be my salvation even to the extremity of the earth.


My justice is near; my salvation went forth, and mine arms shall judge the peoples; the islands shall wait for me, and to mine arm shall they hope.


An abundance of camels shall cover thee, the young camels of Midian and Ephah; all they from Seba shall come: they shall lift up gold and frankincense; they shall announce good news, the praises of Jehovah.


For the islands shall wait for me, and the ships of Tarshish among the first to bring thy sons from far off, their silver and their gold with them, to the name of Jehovah thy God, and to the Holy One of Israel, because he honored thee.


Behold, Jehovah caused to be heard to the extremity of the earth, Say ye to the daughter of Zion, Behold, thy salvation coming: behold, his reward with him, and his work before his face.


Behold, my servants shall shout from good of heart, but ye shall cry from pain of heart, and wail from breaking of spirit


God being terrible to them, for he made lean all the gods of the earth; and they shall worship to him each from his place, all the isles of the nations.


And they sing as a new song before the throne, and before the four living creatures, and the elders: and none could learn the song, except the hundred forty-four thousand, purchased from the earth.


And they sing a new song, saying, Worthy art thou to take the book, and to open its seals: for thou wert slain, and didst purchase us to God by thy blood from every tribe, and tongue, and people, and nation;


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí