Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 39:6 - Julia E. Smith Translation 1876

6 Behold, the days coming and all which is in thy house and which thy fathers treasured up, even to this day, being lifted up to Babel: there shall not be left a word, said Jehovah.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

6 Behold, the days come, that all that is in thine house, and that which thy fathers have laid up in store until this day, shall be carried to Babylon: nothing shall be left, saith the LORD.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

6 Behold, the days are coming when all that is in your house, and that which your predecessors have stored up till this day, shall be carried to Babylon. Nothing shall be left, says the Lord.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

6 Behold, the days are coming, when all that is in thy house, and that which thy fathers have laid up in store until this day, shall be carried to Babylon: nothing shall be left, saith Jehovah.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

6 Days are coming when all that is in your house, which your ancestors have stored up until this day, will be carried to Babylon. Nothing will be left, says the LORD.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

6 Behold, the days are coming when all that is in your house, and all that your fathers have stored up, even to this day, will be taken away to Babylon. There will be nothing left behind, says the Lord.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 Behold, the days shall come, that all that is in thy house, and that thy fathers have laid up in store until this day, shall be carried away into Babylon: there shall not any thing be left, saith the Lord.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 39:6
11 Tagairtí Cros  

And he will bring forth from thence all the treasures of the house of Jehovah, and the treasures of the king's house, and he will cut off all the vessels of gold which Solomon king of Israel made in the temple of Jehovah, according to the word of Jehovah.


And at the return of the year king Nebuchadnezzar sent and he will bring him to Babel, with the vessels of desire of the house of Jehovah, and he will make Zedekiah his brother king over Judah and Jerusalem.


And all the vessels of the house of God, great and small, and the treasures of the house of Jehovah, and the treasures of the king and his chiefs, he brought the whole to Babel.


And I gave all the strength of this city, and all her labors, and everything precious of hers, and all the treasures of the kings of Judah will I give into the hand of their enemies, and they spoiled them, and took them and brought them to Babel.


And they stripped thee of thy garments, and they took the instrument of thy glory.


And Jehovah will give Jehoiakim king of Judah into his hand, and from the number of vessels of the house of God: and he will bring them to the land of Shinar the house of his god; and he brought the vessels into the treasure-house of his god.


And the king will say to Ashpenaz the leader of his eunuchs to bring from the sons of Israel and from the seed royal, and from the nobles;


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí