Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Genesis 49:25 - Julia E. Smith Translation 1876

25 By the God of thy father, and he will help thee, and by the Almighty, and he will bless thee with the blessing of the heavens above, the blessing of the sea lying under, the blessing of the breasts and the womb.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

25 Even by the God of thy father, who shall help thee; And by the Almighty, who shall bless thee With blessings of heaven above, Blessings of the deep that lieth under, Blessings of the breasts, and of the womb:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

25 By the God of your father, Who will help you, and by the Almighty, Who will bless you with blessings of the heavens above, blessings lying in the deep beneath, blessings of the breasts and of the womb.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

25 Even by the God of thy father, who shall help thee, And by the Almighty, who shall bless thee, With blessings of heaven above, Blessings of the deep that coucheth beneath, Blessings of the breasts, and of the womb.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

25 by God, your father, who supports you, by the Almighty who blesses you with blessings from the skies above and blessings from the deep sea below, blessings from breasts and womb.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

25 The God of your father will be your helper, and the Almighty will bless you with the blessings of heaven above, with the blessings of the abyss that lies beneath, with the blessings of the breasts and of the womb.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

25 The God of thy father shall be thy helper, and the Almighty shall bless thee with the blessings of heaven above, with the blessings of the deep that lieth beneath, with the blessings of the breasts and of the womb.

Féach an chaibidil Cóip




Genesis 49:25
22 Tagairtí Cros  

And Abram shall be the son of ninety years and nine years: Jehovah shall be seen to Abram and will say to him, I am God Almighty; walk thou before me, and be complete.


And God will give to thee from the dew of the heavens, and from the fatness of the earth, and a multiude of corn and new wine.


And behold, Jehovah was set upon it, and he will say, I Jehovah, the God of Abraham thy father, and the God of Isaak: the land which thou liest upon it, to thee will I give it, and to thy seed.


And I turned back in peace to my father's house; and Jehovah was to me for God.


And God Almighty will bless thee, and will make thee fruitful, and will multiply thee, and thou wert for an assembly of nations.


And Jacob will say, God of my father Abraham, and God of my father Isaak, Jehovah having said to me, Turn back to thy land and to thy family, and I will do well with thee.


And God will say to him, I am God Almighty: be fruitful and multiply; a nation and an assembly of nations shall be from thee, and kings shall come forth from thy loins.


And we will arise and go to the house of God; and I will make there an altar to God, having answered me in the day of my distress; and he will be with me in the way which I go.


And he will say, Peace to you, ye shall not be afraid; your God, and the God of your father, gave to you treasure in your sacks: your silver came to me. And he brought forth to them. Simeon.


And Jacob will say to Joseph, God Almighty was seen to me in Luz in the land of Canaan, and he will bless me.


For Jehovah God a sun and shield: Jehovah will give grace and glory; he will not withhold good to those going uprightly.


Also Jehovah will give good, and our land shall give her produce.


And the name of the one Eliezer; for the God of my father for my help, and he will take me away from the sword of Pharaoh.


But seek first the kingdom of God and his justice, and all these shall be added to you.


Praised be God and the Father of our Lord Jesus Christ, he having praised us in every spiritual praise in heavenly things in Christ:


And this the blessing which Moses the man of God praised the sons of Israel before his death.


And thou saidst in thy heart, My strength and the bone of my handmade for me this wealth.


And God will fill up all your need according to his riches in glory in Christ Jesus.


For bodily exercise is profitable, to little: but devotion is profitable to all things, having promise of life now, and that about to be.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí