Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Genesis 49:18 - Julia E. Smith Translation 1876

18 I waited for thy deliverance, Jehovah.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

18 I have waited for thy salvation, O LORD.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

18 I wait for Your salvation, O Lord.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

18 I have waited for thy salvation, O Jehovah.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

18 I long for your victory, LORD.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

18 I will wait for your salvation, O Lord.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

18 I will look for thy salvation, O Lord.

Féach an chaibidil Cóip




Genesis 49:18
32 Tagairtí Cros  

Dan shall be a serpent upon. the way, creeping upon the path, biting the heels of the horse and his beast for riding shall fall behind.


I hoped for thy salvation, O Jehovah, and I did thy commands.


I longed for thy salvation, O Jehovah, and thy law is my delight


And thy mercy shall come to me, O Jehovah, thy salvation according to thy saying.


Behold, as the eyes of servants to the hand of their lords, as the eyes of a maid to the hand of her mistress, so our eyes are to Jehovah our God, even till he compassionate us.


I waited for Jehovah, my soul waited, and I hoped for his word


Who will give out of Zion the salvation of Israel? in Jehovah bringing back the captivity of his people, Jacob shall exult, Israel shall rejoice.


To the overseer: of David chanting. Waiting, I waited for Jehovah, and he will incline to me, and he will hear my cry.


To the overseer, to Jeduthun: chanting to David. Surely my soul was silent to God: from him my salvation.


Only, my soul be thou silent to God; for from him my hope.


Cause us, O Jehovah, to see thy mercy, and thou wilt give to us thy salvation.


Jehovah my strength and song, and he shall be to me for salvation: this my God, and I will cause him to rest; the God of my father, and I will exalt him.


The unjust one shall be driven away in his evil: and the just one trusted in his death.


And it was said in that day, Behold, this our God, we hoped for him, and he will save us: this Jehovah, we hoped for him, we will rejoice and be glad in his salvation.


And for this Jehovah will wait to compassionate you, and for this he will be lifted up to pity you, for Jehovah is a God of judgment: happy all they waiting for him.


O Jehovah, pity us: we hoped for thee: be thou their arm for the mornings, also our salvation in time of straits.


And now, become surety now, to my lord the king of Assur, and I will give to thee two thousand horses if thou shalt be able to give to thee riders upon them.


And I waited for Jehovah in his hiding his face from the house of Jacob, and I trusted to him.


Good Jehovah to those waiting for him, to the soul that will seek him.


Canaan in his hand, the balances of deceit: he loved to oppress.


I will look about for Jehovah, I will wait for God my deliverer; my God will hear me.


And she shall bring forth a son, and thou shalt call his name Jesus; for he shall save his people from their sins,


Joseph came from Arimathea, a distinguished counsellor, who also himself was expecting the kingdom of God, having ventured, he went in to Pilate, and asked for the body of Jesus.


And the messenger said to her, Fear not, Mary: thou hast found grace with God.


And, behold, a man was in Jerusalem, the name to him Simeon; and this man just and cautious, waiting the consolation of Israel : and the Holy Spirit was upon him.


For mine eyes have seen thy salvation,


(The same was not set together in the counsel and deed of them;) from Arimathea, a city of the Jews: who also himself waited for the kingdom of God.


For the anxious expectation of the creation awaits the revelation of the sons of God.


And if what we see not, we hope for, by patience we wait.


For we in spirit by faith expect the hope of justice.


And to wait for his Son from the heavens, whom be raised from the dead, Jesus, saving us from coming wrath.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí