Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Genesis 42:15 - Julia E. Smith Translation 1876

15 In this ye shall be proved; Pharaoh living, if ye shall go forth from here except in the coming of your brother, the little one hither.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

15 hereby ye shall be proved: By the life of Pharaoh ye shall not go forth hence, except your youngest brother come hither.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

15 You shall be proved by this test: by the life of Pharaoh, you shall not go away from here unless your youngest brother comes here.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

15 hereby ye shall be proved: by the life of Pharaoh ye shall not go forth hence, except your youngest brother come hither.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

15 But here is how to prove yourselves: As Pharaoh lives, you won’t leave here until your youngest brother arrives.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

15 I will now continue to put you to the test. By the health of Pharaoh, you will not depart from here, until your youngest brother arrives.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

15 I shall now presently try what you are. By the health of Pharao, you shall not depart hence, until your youngest brother come.

Féach an chaibidil Cóip




Genesis 42:15
19 Tagairtí Cros  

And he will say to them, Nay, to see the naked places of the land ye came.


And Joseph will say to them, This which I spake to you, saying, Ye spying:


Send one of you and he shall take your brother, and ye to be bound, and your words shall be proved, whether the truth with you; and if not, Pharaoh living, for ye are spying.


And ye shall bring your little brother to me, and your words shall be believed, and ye shall not die. And they will do so.


The man, the lord of the land, spake to us hard things, and he will give us for spying the land.


And bring your little brother to me, and I shall know that ye are not spying, but ye are true: I will give to you your brother and ye shall traffic in the land.


And Joseph will see his brethren, and will know them, and he will not let himself be known to them. And will speak with them hard things: and he will say to them, From whence came ye? And they will say, From the land of Canaan to buy food.


And Judah will speak to him, saying, Protesting, the man protested to us, saying, Ye shall not see my face, except your brother is with you.


And if thou art not sending, we will not go down, for the man said to us, Ye shall not see my face except your brother is with you.


And if Jehovah lives, they will say, for this they will swear to a falsehood.


How shall I forgive to thee for this? thy sons forsook me, and they will swear by not God; and I will satisfy them, and they will commit adultery, and they will crowd themselves together to the house of the harlot


Jehovah thy God shalt thou fear, and him shalt thou serve, and in his name shalt thou swear.


And before all things, my brethren, swear not, neither by heaven, nor by earth, nor any other oath: and let your yea be yea; and nay, nay; that ye fall not under. judgment.


And she will say, With leave, my lord, thy soul living, my lord, I the woman standing with thee in here to pray to Jehovah.


And when Saul saw David going forth to meet the rover, he said to Abner, chief of the army, Whose son this boy, Abner? and Abner will say, Thy soul lives, O king, if I knew.


And David will yet swear and say, Knowing, thy father knew that I found grace in thine eyes; and he will say, Jonathan shall not know this, lest he shall be grieved: but yet Jehovah lives and thy soul lives, for but a step between me and between death.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí