Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Deuteronomy 13:9 - Julia E. Smith Translation 1876

9 But killing, thou shalt kill him; thy hand shall be upon him for the first to put him to death, and the hand of all the people at last.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

9 but thou shalt surely kill him; thine hand shall be first upon him to put him to death, and afterwards the hand of all the people.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

9 But you shall surely kill him; your hand shall be first upon him to put him to death, and afterwards the hands of all the people.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

9 but thou shalt surely kill him; thy hand shall be first upon him to put him to death, and afterwards the hand of all the people.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

9 Instead, you must execute them. Your own hand must be against them from the beginning of the execution; the hand of all the people will be involved at the end.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

9 Instead, you shall put him to death promptly. Let your hand be upon him first, and after that, let the hands of all the people be sent forth.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 But thou shalt presently put him to death. Let thy hand be first upon him: and afterwards the hands of all the people.

Féach an chaibidil Cóip




Deuteronomy 13:9
10 Tagairtí Cros  

Bring him vilifying, without the camp; and all they hearing, placed their hands upon his head, and all the assembly stoned him.


He loving father or mother above me, is not worthy of me; and he loving son or daughter above me, is not worthy of me.


If any come to me, and hate not his father, and mother, and wife, and children, and brethren, and sisters, and yet also his own life, he cannot be my disciple.


And when they continued asking him, having lifted up the head, he said to them, Let him faultless among you, first cast a stone at her.


And having cast out of the city, they stoned: and the witnesses laid down their garments at the feet of a young man called Saul.


And that prophet, or that dreamer of dreams, shall die, for he spake a turning away from Jehovah your God, having brought you out of the land of Egypt and redeemed thee from the house of servants, to thrust thee away from the way which Jehovah thy God commanded to go in it: and put thou away the evil from the midst of thee.


And cut off her hand, thine eye shall not pity.


And thou didst consume all the peoples which Jehovah thy God gave to thee; thine eye shall not have pity upon them, and thou shalt not serve their gods, for it is a snare to thee.


And Jehovah thy God gave them before thee, and thou didst smite them: exterminating, thou shalt exterminate them; thou shalt not make to them a covenant and thou shalt not show them mercy.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí