Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Daniel 7:4 - Julia E. Smith Translation 1876

4 The first as a lion, and the wings of an eagle to it; I was seeing even till its wings were plucked, and it was lifted up from the earth, and upon its feet it was caused to stand as a man, and a man's heart was given to it.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

4 The first was like a lion, and had eagle's wings: I beheld till the wings thereof were plucked, and it was lifted up from the earth, and made stand upon the feet as a man, and a man's heart was given to it.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

4 The first [the Babylonian empire under Nebuchadnezzar] was like a lion and had eagle's wings. I looked till the wings of it were plucked, and it was lifted up from the earth and made to stand upon two feet as a man, and a man's heart was given to it. [Dan. 2:37, 38.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

4 The first was like a lion, and had eagle’s wings: I beheld till the wings thereof were plucked, and it was lifted up from the earth, and made to stand upon two feet as a man; and a man’s heart was given to it.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

4 The first was like a lion with eagle’s wings. I observed it until its wings were pulled off, and it was lifted up from the ground. It was then set on two feet, like a human being, and it received a human mind.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

4 The first was like a lioness and had the wings of an eagle. I watched as its wings were plucked off, and it was raised from the earth and stood on its feet like a man, and the heart of a man was given to it.

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

4 The first was like a lion and had eagles’ wings. Then as I looked its wings were plucked off, and it was lifted up from the ground and made to stand on two feet like a man, and the mind of a man was given to it.

Féach an chaibidil Cóip




Daniel 7:4
27 Tagairtí Cros  

Saul and Jonathan beloved and pleasant in their lives, and in their death they were not separated: they were swift above eagles, they were strong above lions.


How much less man, a worm; and the son of man, a worm. .


Put fear to them, O Jehovah: the nations shall know they are man. Silence.


He forsook his booth as the young lion: for their land was for a desolation from the face of the burning of him oppressing, and from the face of the burning of his anger.


Behold, he shall come up as clouds, and his chariots as the whirlwind: his horses were swift above eagles. Wo to us for we were laid waste.


The lion came up from his thicket, and destroying, he broke up the nations; he went forth from his place to set thy land for a desolation; thy cities shall be laid waste from none inhabiting.


For thus said Jehovah: Behold, as an eagle he shall fly, and he spread his wings to Moab.


Behold, as the lion he shall come up from the excellency of Jordan against the habitation of strength: for I will wink, I will cause him to run from her: and who the chosen I shall appoint to her? for who like me? and who shall testify for me? and who this shepherd which shall stand before me?


They pursuing us were swift above the eagle of the heavens: they burned after us upon the mountains, they laid wait for us in the desert


And say, Thus said the Lord Jehovah: The great eagle great of wings, long of the wing-feather, full of feathers, which to him variegation, came to Lebanon, and he will take the foliage of the cedar.


Son of man, say to the leader of Tyre, Thus said the Lord Jehovah: Because thy heart was lifted up, and thou wilt say, I am God, I sat upon the seat of God in the heart of the seas; and thou art man and not God, and thou wilt give thy heart as the heart of God.


Saying, wilt thou say, I am God, before him slaying thee? and thou art man and not God, in the hand of him wounding thee.


And in all that the sons of men dwelt, the beasts of the open field and the birds of the heavens he gave into thine hand, and gave thee power over them all Thou this head of gold.


In that time my knowledge will turn back to me: and for the honor of my kingdom, my splendor and my brightness will return to me; and my counselors and my nobles will seek to me: and I was established over my kingdom, and excellent greatness was added to me.


And the rest of the beasts they took away their power: and length in life was given to them for a season and time.


And lo, another beast, a second being like to a bear; and it rose up to one side, and three ribs in its mouth between its teeth: and saying to it thus, Arise, eat much flesh.


For wherever be the fall, there will the eagles be gathered together.


Jehovah shall raise up against thee a nation from far off, from the extremity of the earth, as the eagle shall fly, whose tongue thou shalt not hear;


And the wild beast which I saw was like a panther, and his feet as of a bear, and his mouth as the mouth of a lion: and the dragon gave him his power, and his throne, and great authority.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí