Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Daniel 2:48 - Julia E. Smith Translation 1876

48 Then the king multiplied to Daniel, and gave to him many a great gift, and gave him power over all the province of Babel, and chief of the prefects over all the wise of Babel

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

48 Then the king made Daniel a great man, and gave him many great gifts, and made him ruler over the whole province of Babylon, and chief of the governors over all the wise men of Babylon.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

48 Then the king made Daniel great and gave him many great gifts, and he made him to rule over the whole province of Babylon and to be chief governor over all the wise men of Babylon.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

48 Then the king made Daniel great, and gave him many great gifts, and made him to rule over the whole province of Babylon, and to be chief governor over all the wise men of Babylon.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

48 Then the king exalted Daniel and lavished gifts on him, making him ruler over all the province of Babylon and chief minister over all Babylon’s sages.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

48 Then the king raised Daniel to a high rank and gave him many great gifts, and he appointed him as leader over all the provinces of Babylon and as chief of the magistrates over all the other wise men of Babylon.

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

48 Then the king gave Daniel high honors and many great gifts, and made him ruler over the whole province of Babylon and chief prefect over all the wise men of Babylon.

Féach an chaibidil Cóip




Daniel 2:48
22 Tagairtí Cros  

And Barzillai a very old man, the son of eighty years: and he nourished the king in his dwelling in the two camps, for he was an exceeding great man.


And Naaman chief of the army of the king of Aram was a man before his lord, and he was rifted up in the face, for by him Jehovah gave salvation to Aram: and the man was mighty of strength; being leprous.


And his possession will be seven thousand sheep, and three thousand camels, and five hundred pair of oxen, and five hundred she asses, and service exceedingly much; and that man shall be great above all the sons of the east.


I will go for myself to the great ones, and I will speak to them; for they knew the way of Jehovah, the judgment of their God: surely they together broke the yoke and tore away the bonds.


And if ye shall show the dream and its interpretation, ye shall receive from before me a gift and present, and great honor: therefore shove me the dream and its interpretation.


Nebuchadnezzar the king made an image of gold; its height sixty cubits, and its breadth six cubits: he set it up in the valley of Dura, in the province of Babel.


There are men, Jews, that thou didst appoint over the business of the province of Babel, Shadrach, Meshach, and Abed-Nego; these men set not an account to thee, O king: they served not to thy gods; and to the image of gold that thou didst set up they prostrated themselves not


{ Then the king caused to Shadrach, Meshach, and Abed-Nego, to prosper in the province of Babel.}


And an edict being set from me to bring up before me to all the wise of Babel, that they shall make known to me the interpretation of the dream.


O Belteshazzar, leader of the sacred scribes, for I knew that the spirit of the holy gods is in thee, and my secret pressed not upon thee; the visions of my dream that I saw, and its interpretation, say thou.


There is a man in thy kingdom that the spirit of the holy gods in him; and in the days of thy father, his light and his understanding and wisdom according to the wisdom of the gods was found in him; and king Nebuchadnezzar thy father, the king thy father, set him up leader of the sacred scribes, the enchanters, the Chaldeans, the diviners:


And I heard concerning thee, that thou wilt be able to interpret interpretations, and solve knotty questions: now if thou shalt be able to read the writing, and to make known to me its interpretation, thou shalt be clothed in purple, and a necklace of gold upon thy neck, and thou shalt rule the third in the kingdom.


At that time Belshazzar said, and they clothed Daniel with purple, and a necklace of gold upon his neck, and they cried out concerning him, for him to rule the third in the kingdom.


The king called with strength to bring up the enchanters, the Chaldeans and the diviners. The king answered and said to the wise of Babel, Whatever man that shall read this writing, and will show to me its interpretation, shall be clothed with purple, and a necklace of gold upon his neck, and shall rule the third in the kingdom.


And I Daniel was, and was sick days; and I shall rise and do the works of the king; and I shall be astonished at the sight, and none understanding.


And now flee for thyself to thy place: I said, Honoring, I will honor thee, and behold, Jehovah withheld thee from honor.


And the man Israel will say, Saw ye this man coming up? for to upbraid Israel he came up: and it was the man who shall strike him, the king will enrich him with great riches, and will give to him his daughter, and his father's house he will make free in Israel.


Raising up the weak from the dust, he will raise up the needy from the dung-hill to sit with the noble, and he will cause them to inherit a throne of glory, for to Jehovah the castings of the earth, and he will put the habitable globe upon them.


And a man in Maon and his work in Carmel; and the man very great, and to him three thousand sheep and a thousand goats: and he will be in shearing his sheep in Carmel.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí