Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Daniel 2:12 - Julia E. Smith Translation 1876

12 For this cause the king was in dignant and greatly angry, and he spake to destroy to all the wise of Babel.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

12 For this cause the king was angry and very furious, and commanded to destroy all the wise men of Babylon.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

12 For this cause the king was angry and very furious and commanded that all the wise men of Babylon be destroyed.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

12 For this cause the king was angry and very furious, and commanded to destroy all the wise men of Babylon.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

12 At this, the king exploded in a furious rage and ordered that all Babylon’s sages be wiped out.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

12 When he heard this, the king commanded, in fury and in great wrath, that all the wise men of Babylon should be destroyed.

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

12 Because of this the king was angry and very furious, and commanded that all the wise men of Babylon be destroyed.

Féach an chaibidil Cóip




Daniel 2:12
14 Tagairtí Cros  

For to the foolish, and anger will slay, and the simple will jealousy kill.


For the wrath of man shall praise thee: the remainder of wrath thou wilt gird up.


The king's wrath, messengers of death: and a wise man shall expiate it


The king's wrath growling as the young lion, and his acceptance as dew upon the grass.


The terror of the king growling as the young lion: he overflowing against him sinned against his soul.


A man of anger will excite strife, and the possessor of wrath increased transgression.


For this cause Daniel went up to Arioch whom the king allotted to destroy the wise of Babel: he went and said thus to him: For the wise of Babel thou shalt not destroy: bring me up before the king, and I will show the interpretation to the king.


The king answered and said to the Chaldeans, The word went out from me: if ye will not make known to me the dream and its interpretation, ye shall be made pieces, and your houses shall be set dung-hills.


At that time Nebuchadnezzar in anger and wrath, said to bring Shadrach, Meshach, and Abed-Nego. Then they brought these men before the king.


In that time Nebuchadnezzar being filled with wrath, and the form of the visage was changed to him against Shadrach, Meshach, and Abed-Nego: he answered and said to heat to the furnace one seven times above that it was seen to be heated.


And from the greatness that he gave to him, all peoples, nations and tongues, were trembling and fearing from before him: whom he was willing he killed; and whom he was willing, he was saving alive; and whom be was willing, he was setting up; and whom he willed he was humbling.


Then Herod, seeing he was deluded by the magi, was very angry, and having sent, destroyed all the children which in Bethlehem, and in all its bounds, from two years and under, according to the time he examined thoroughly of the magi.


But I say to you, That every one becoming angry with his brother, shall be subject to judgment: and whoever should say to his brother, Raca, should be, subject to the council: and whoever should say, O foolish, shall be subject to a hell of fire.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí