Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Acts 27:21 - Julia E. Smith Translation 1876

21 And there being much abstinence from food, then Paul having stood in the midst of them, said, Truly it was fitting, O men, having obeyed me, not to be conveyed from Crete, and gain this violence and damage.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

21 But after long abstinence Paul stood forth in the midst of them, and said, Sirs, ye should have hearkened unto me, and not have loosed from Crete, and to have gained this harm and loss.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

21 Then as they had eaten nothing for a long time, Paul came forward into their midst and said, Men, you should have listened to me, and should not have put to sea from Crete and brought on this disaster and harm and misery and loss.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

21 And when they had been long without food, then Paul stood forth in the midst of them, and said, Sirs, ye should have hearkened unto me, and not have set sail from Crete, and have gotten this injury and loss.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

21 For a long time no one had eaten. Paul stood up among them and said, “Men, you should have complied with my instructions not to sail from Crete. Then we would have avoided this damage and loss.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

21 And after they had fasted for a long time, Paul, standing in their midst, said: "Certainly, men, you should have listened to me and not set out from Crete, so as to cause this injury and loss.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

21 And after they had fasted a long time, Paul standing forth in the midst of them, said: You should indeed, O ye men, have hearkened unto me, and not have loosed from Crete, and have gained this harm and loss.

Féach an chaibidil Cóip




Acts 27:21
8 Tagairtí Cros  

And Reuben will answer them, saying, Spake I not to you, saying, Ye shall not sin against the child; and ye heard not? and also behold his blood was required.


And the harbor being not suitable for passing the winter, the greater part took counsel to be conveyed from thence, if perhaps having arrived at Phenice, they may be able to pass the winter; a harbor of Crete, looking to the south west and to the country.


And the south wind having blown softly, having thought to have obtained the purpose, hoisting up near, they sailed by Crete.


And neither sun nor stars appearing for many days, and no small tempest impending, finally all hope for us to be saved was removed.


And in many days sailing slowly, and with difficulty having come to Cnidus, the wind not permitting us, we sailed under Crete, to Salmone;


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí