Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Acts 1:8 - Julia E. Smith Translation 1876

8 But ye shall receive power, the Holy Spirit having come upon you: and ye shall be witnesses to me also in Jerusalem, and in all Judea, and Samaria, and even to the last of the earth.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 But ye shall receive power, after that the Holy Ghost is come upon you: and ye shall be witnesses unto me both in Jerusalem, and in all Judæa, and in Samaria, and unto the uttermost part of the earth.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 But you shall receive power (ability, efficiency, and might) when the Holy Spirit has come upon you, and you shall be My witnesses in Jerusalem and all Judea and Samaria and to the ends (the very bounds) of the earth.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 But ye shall receive power, when the Holy Spirit is come upon you: and ye shall be my witnesses both in Jerusalem, and in all Judæa and Samaria, and unto the uttermost part of the earth.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 Rather, you will receive power when the Holy Spirit has come upon you, and you will be my witnesses in Jerusalem, in all Judea and Samaria, and to the end of the earth.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 But you shall receive the power of the Holy Spirit, passing over you, and you shall be witnesses for me in Jerusalem, and in all Judea and Samaria, and even to the ends of the earth."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 But you shall receive the power of the Holy Ghost coming upon you, and you shall be witnesses unto me in Jerusalem, and in all Judea, and Samaria, and even to the uttermost part of the earth.

Féach an chaibidil Cóip




Acts 1:8
34 Tagairtí Cros  

All the ends of the earth shall remember and shall turn back to Jehovah: and all the families of the nations shall worship before thee.


He remembered his mercy and his faithfulness to the house of Israel: all the ends of the earth saw the salvation of our God.


Sing ye to Jehovah a new song, and his praise from the extremity of the earth, ye going down to the sea, and its fulness; the isles and their inhabitants.


And he will say, It was light thou being to me a servant to raise up the tribes of Jacob, and to turn back the preserved of Israel: and I gave thee for a light of the nations to be my salvation even to the extremity of the earth.


Jehovah uncovered his holy arm to the eyes of all nations, and all the ends of the earth saw the salvation of our God.


And I set a sign among them and I sent those escaping of them to the nations, Tarshish, Pul, and Lud, drawing the bow, Tubal and Javan, the isles far off, that heard not my report, and saw not my glory; and they announced my glory among the nations.


O Jehovah, my strength and my fortress, and my refuge in days of straits, to thee shall the nations come from the ends of the earth, and they shall say, Surely our fathers inherited falsehood, vanity, and no receiving profit in them.


But I was filled with power, with the spirit of Jehovah, and judgment and strength to announce to Jacob his transgression, and to Israel his sin.


And he will answer And say to me, saying, This the word of Jehovah to Zerubbabel, saying, Not by strength, not by power, but by my spirit, said Jehovah of armies.


And this good news of the kingdom shall be proclaimed in the whole habitable globe for a witness to all nations: and then shall the end come.


Therefore, having gone, disciple all nations; immersing them into the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit:


And he said to them, Having gone into all the world proclaim the good news to all creation.


And the messenger having answered, said to her, The Holy Spirit shall come upon thee, and the power of the Highest shall overshadow thee: wherefore also the holy thing born of thee shall be called the Son of God.


Behold, I give you power to tread above serpents and scorpions, and upon all the power of the enemy and nothing shall hurt you.


And they constrained him, saying, Remain with us: for it is near eve, and the day has declined. And he went in to remain with them.


And ye also testify, for ye are with me from the beginning.


Having begun from the immersion of John, unto the day which he was taken up from us, be one of these a witness with you of his rising up.


For John truly immersed in water; and ye shall be immersed in the Holy Spirit not after these many days.


Who was seen for many days to them having come up with him from Galilee to Jerusalem, who are his witnesses to the people.


This Jesus God raised up, of which all we are witnesses.


For thou shalt be a witness for him to all men of what thou hast seen and hast heard.


And ye killed the Author of life, whom God raised from the dead; of whom we are witnesses.


And in great power the sent gave back testimony of the rising up of the Lord Jesus: and great grace was upon them all.


And we are his witnesses of these words; and the Holy Spirit, whom God gave to them obeying him.


And Stephen, full of faith and power, did great wonders and signs among the people.


And Saul was assenting to his murder. And in that day was a great expulsion upon the church in Jerusalem; and all were scattered up and down in the countries of Judea and Samaria, except the sent.


But I say, Have they not heard? Surely, in all the earth went out their sound, and their words to the end of the habitable globe.


By power of signs and wonders, by power of the Spirit of God, so that I from Jerusalem, and round about even to Illyricum, have completed the good news of Christ.


If indeed ye remain in the faith, founded and firmly fixed, and not moved aside from the hope of the good news, which ye heard, being proclaimed in all creation under heaven; of which I Paul was a servant;


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí