Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Samuel 8:15 - Julia E. Smith Translation 1876

15 And David will reign over all Israel; and David will be doing judgment and justice to all his people.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

15 And David reigned over all Israel; and David executed judgment and justice unto all his people.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

15 So David reigned over all Israel, and executed justice and righteousness for all his people.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

15 And David reigned over all Israel; and David executed justice and righteousness unto all his people.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

15 David ruled over all Israel and maintained justice and righteousness for all his people.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

15 And David reigned over all of Israel. And David accomplished judgment and justice with all his people.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

15 And David reigned over all Israel: and David did judgment and justice to all his people.

Féach an chaibidil Cóip




2 Samuel 8:15
24 Tagairtí Cros  

And Absalom will say to him, See, thy words good and straight, and none to hear to thee from the king.


And Joab over all the army of Israel: and Benaiah, son of Jehoida, over the Cherethites, and over the Pelethites.


And Abner will send messengers to David for his sake, saying, To whom the land? saying, Cut out thy covenant with me, and behold, my hand with thee to turn about to thee all Israel.


In Hebron he reigned over Judah seven years and six months: and in Jerusalem he reigned thirty and three years over all Israel and Judah.


And he will put garrisons in Edom; in all Edom he put garrisons, and all Edom will be servants to David. And Jehovah will save David in all which he went


And Joab, son of Zeruiah, over the army; and Jehoshaphat, son of Ahilud, remembering.


Jehovah thy God will be blessed, who delighted in thee to give thee upon the throne of Israel: in Jehovah's loving Israel forever, and he will set thee up for king to do judgment and justice.


And Solomon will be reigning, king over all Israel.


And David will reign over all Israel, and he will be doing judgment and justice to all his people.


I did judgment and justice: thou wilt not leave me to those oppressing me.


He shall judge thy people in justice, and thy poor in judgment.


For I will take the appointment, I will judge uprightnesses


Justice and judgment the preparing of thy throne: mercy and truth shall anticipate thy face.


To the increase of his dominion and to peace no end, upon the throne of David and upon his kingdom to prepare it and to support it in judgment and in justice from now and even to forever: the zeal of Jehovah of armies will do this.


Hate evil and love good, and set ye judgment in the gate: perhaps Jehovah God of armies will compassionate the remnant of Joseph.


Judgment shall roll as the waters, and justice as a torrent of strength.


Who by faith subdued kingdoms, wrought justice, attained the promises, shut up the mouths of lions,


And Saul took the kingdom over Israel, and he will fight round about against all his enemies, against Moab and against the sons of Ammon, and against Edom, and against the kings of Zobah, and against the rovers: and in all which he will turn he will disturb.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí