Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Samuel 4:4 - Julia E. Smith Translation 1876

4 And to Jonathan, Saul's son, a son smitten in the feet: he was the son of five years in the news coming of Saul and Jonathan from Jezreel, and his nurse will lift him up and flee: and it will be in her springing up to flee, and he will fall, and he will be lame: and his name Mephibosheth.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

4 And Jonathan, Saul's son, had a son that was lame of his feet. He was five years old when the tidings came of Saul and Jonathan out of Jezreel, and his nurse took him up, and fled: and it came to pass, as she made haste to flee, that he fell, and became lame. And his name was Mephibosheth.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

4 Jonathan, Saul's son, had a son who was a cripple in his feet. He was five years old when the news came out of Jezreel [of the deaths] of Saul and Jonathan. And the boy's nurse took him up and fled; and in her haste, he fell and became lame. His name was Mephibosheth.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

4 Now Jonathan, Saul’s son, had a son that was lame of his feet. He was five years old when the tidings came of Saul and Jonathan out of Jezreel; and his nurse took him up, and fled: and it came to pass, as she made haste to flee, that he fell, and became lame. And his name was Mephibosheth.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

4 Now Saul’s son Jonathan had a boy whose feet were crippled. He was only 5 years old when the news about Saul and Jonathan came from Jezreel, and so his nurse snatched him up and fled. But as she hurried to get away, he fell and was injured. His name was Mephibosheth.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

4 Now Jonathan, the son of Saul, had a son with disabled feet. For he was five years old when the report about Saul and Jonathan arrived from Jezreel. And so, his nurse, taking him up, fled. And while she was hurrying, so that she might flee, he fell and was made lame. And he was called Mephibosheth.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 And Jonathan the son of Saul had a son that was lame of his feet: for he was five years old when the tidings came of Saul and Jonathan from Jezrahel. And his nurse took him up and fled: and as she made haste to flee, he fell and became lame. And his name was Miphiboseth.

Féach an chaibidil Cóip




2 Samuel 4:4
10 Tagairtí Cros  

And the king will spare upon Mephibosheth, son of Jonathan, son of Saul, on account of the oath of Jehovah which was between them, betwen David and between Jonathan, son of Saul.


And Mephibosheth dwelt in Jerusalem; for at the king's table be always ate; and he was lame in his two feet.


And the king will say, Is there not yet a man to the house of Saul? and I will do with him the mercy of God. And Ziba will say to the king, Yet a son to Jonathan, smitten of the feet


And Mephibosheth, son of Jonathan, son of Saul, will come to David and fall upon his face and worship him. And David will say, Mephibosheth. And he will say, Behold thy servant.


And Hahad will flee, he and the men, Edomites, his father's servants, with him to go to Egypt; and Hadad a small boy.


And the son of Jonathan Merib-Baal; and Merib-Baal begat Micah.


And the son of Jonathan, Merib-Baal: and Merib-Baal begat Micah.


And the rovers will gather together all their camp to Aphek: and Israel encamping by a fountain which is in Jezreel.


And David will rise early, he and his men, to go in the morning to turn back to the land of the rovers. And the rovers went up to Jezreel.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí