Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Kings 18:6 - Julia E. Smith Translation 1876

6 And he will cleave upon Jehovah he turned not away from after him, and he will watch his commands which Jehovah commanded Moses.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

6 For he clave to the LORD, and departed not from following him, but kept his commandments, which the LORD commanded Moses.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

6 For he clung and held fast to the Lord and ceased not to follow Him, but kept His commandments, as the Lord commanded Moses.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

6 For he clave to Jehovah; he departed not from following him, but kept his commandments, which Jehovah commanded Moses.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

6 He clung to the LORD and never deviated from him. He kept the commandments that the LORD had commanded Moses.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

6 And he clung to the Lord, and he did not withdraw from his footsteps, and he carried out his commandments, which the Lord had instructed to Moses.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 And he stuck to the Lord, and departed not from his steps: but kept his commandments, which the Lord commanded Moses.

Féach an chaibidil Cóip




2 Kings 18:6
15 Tagairtí Cros  

And Jehovah will testify in Israel and in Judah by the hand of all his prophets, all seeing, saying, Turn back from your evil ways and watch my commands, my laws according to all my instruction which I commanded your fathers, and which I Sent to you by the hand of my servants the prophets.


And they will forsake all the commands of Jehovah their God, and make to them a molten thing, two Calves; and they will make images, and they will worship to all the army of the heavens, and serve Baal.


Also Judah watched not the commands of Jehovah their God, and they will go in the laws of Israel which they made.


O Jehovah, remember now how I went before thee in truth and with a perfect heart, and I did the good in thine eyes. And Hezekiah will weep a great weeping.


And he will say, O Jehovah, remember now how I went before thee in truth and with a perfect heart, and I did the good in thine eyes: And Hezekiah will weep a great weeping.


Which I commanded your fathers in the day of my bringing them forth out of the land of Egypt, from the furnace of iron, saying, Hear ye to my voice, and do them according to all that I shall command you: and be to me for a people, and I will be to you for God:


If ye love me, keep my commands.


He having my commands, and keeping them, the same is he loving me: and he loving me shall be loved by my Father, and I will love him, and manifest myself to him.


If ye keep my commands, ye shall remain in my love; as I have kept my Father's commands, and remain in his love.


Ye are my friends, if ye do whatever I command you.


Who, having been present, and seen the grace of God, rejoiced, and besought them all, with purpose of heart, to remain to the Lord.


And now, Israel, what does Jehovah thy God ask from thee but to fear Jehovah thy God, to go in all his ways, and to love him, and to serve Jehovah thy God with all thy heart and with all thy soul,


Jehovah thy God shalt thou fear; him .shalt thou serve, and to him shalt thou cleave, and in his name shalt thou swear.


But ye shall cleave to Jehovah your God, as ye did even to this day.


For this is the love of God, that we keep his commands: and his commands are not heavy.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí