Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Kings 15:21 - Julia E. Smith Translation 1876

21 And the rest of the words of Menahem and all which he did, are they not written upon the book of the words of the days to the kings of Israel?

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

21 And the rest of the acts of Menahem, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

21 The rest of Menahem's acts, all that he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel?

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

21 Now the rest of the acts of Menahem, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

21 The rest of Menahem’s deeds and all that he accomplished, aren’t they written in the official records of Israel’s kings?

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

21 Now the rest of the words of Menahem, and all that he did, have these not been written in the book of the words of the days of the kings of Israel?

Féach an chaibidil Cóip




2 Kings 15:21
5 Tagairtí Cros  

And the remainder of the words of Jeroboam, how he warred, and how he reigned, behold them written upon the book of the words of the days to the kings of Israel.


And the rest of the words of Ahaziah which he did, are they not written upon the book of the words of the days to the kings of Israel?


And Menahem will bring forth the silver upon Israel, upon all the mighty of strength, to give to the king of Assyria fifty shekels of silver to one man. And the king of Assyria turned back and stood not there in the land.


And Menahern will lie down with his fathers; and Pekahiah his son will reign in his stead.


If they shall sin against thee, (for no man which shall not sin) and thou wert angry with them, and gavest them before the face of the enemy, and they taking them captive carried them captive to a land afar off or near;


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí