Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Kings 10:3 - Julia E. Smith Translation 1876

3 And see the good and the straight of your lord's sons, and set upon the throne of his father, and war for the house of your lord.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

3 look even out the best and meetest of your master's sons, and set him on his father's throne, and fight for your master's house.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

3 Select the best and most fit of your master's sons and set him on his father's throne; and fight for your master's house.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

3 look ye out the best and meetest of your master’s sons, and set him on his father’s throne, and fight for your master’s house.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

3 look for the best and most capable of your master’s sons. Place him on his father’s throne. Then fight for your master’s family.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

3 choose him who is better and who pleases you from among the sons of your lord, and set him on the throne of his father, and fight for the house of your lord."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 Choose the best, and him that shall please you most of your master's sons: and set him on his father's throne, and fight for the house of your master.

Féach an chaibidil Cóip




2 Kings 10:3
10 Tagairtí Cros  

And now when this letter comes to you, and with you your lord's sons, and with you chariots and horses, and a fortified city, and weapons;


And they will fear greatly, greatly, and say, Behold, two kings stood not before him, and how shall we stand.


Jesus answered, My kingdom is not of this world: if my kingdom were of this world, my servants had contended, that I be not delivered to the Jews; and now my kingdom is not hence.


And Samuel will say to all the people, See whom Jehovah chose to him, for none like him among all the people. And all the people will shout and say, The king shall live.


And all the people will go to Gil-gal; and will sacrifice there sacrifices of peace before Jehovah: and Saul will rejoice there and all the men of Israel, even greatly.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí