Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Samuel 8:6 - Julia E. Smith Translation 1876

6 And the word will be evil in the eyes of Samuel when they said, Give to us a king to judge us: and Samuel will pray to Jehovah.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

6 But the thing displeased Samuel, when they said, Give us a king to judge us. And Samuel prayed unto the LORD.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

6 But it displeased Samuel when they said, Give us a king to govern us. And Samuel prayed to the Lord.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

6 But the thing displeased Samuel, when they said, Give us a king to judge us. And Samuel prayed unto Jehovah.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

6 It seemed very bad to Samuel when they said, “Give us a king to judge us,” so he prayed to the LORD.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

6 And the word was displeasing in the eyes of Samuel, for they had said, "Give us a king to judge us." And Samuel prayed to the Lord.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 And the word was displeasing in the eyes of Samuel, that they should say: Give us a king, to judge us. And Samuel prayed to the Lord.

Féach an chaibidil Cóip




1 Samuel 8:6
18 Tagairtí Cros  

For my love they will oppose me: and I for prayer.


And Moses will say to Aaron, What did this people to thee that thou didst bring upon it a great sin?


And now if thou wilt, lift up their sin; and if not, wipe me off from thy book which thou didst write.


Now will I be thy king, and he shall save thee in all thy cities, and thy judges of whom thou saidst, Thou shalt give to me a king and princes.


And it will be kindled to Moses greatly, and he will say to Jehovah, Thou wilt not turn to their gift: not one ass did I take from them, and I did not evil to one of them.


And they shall fall upon their faces, and they will say, God, the God of the spirits for all flesh, shall one man sin, and wilt thou be angry against all the assembly.


And Moses will say to Aaron, Take a censer and give upon it fire from off the altar, and put incense, and go quickly to the assembly, and expiate for them: for anger went forth from before Jehovah; for it began smiting.


Rave anxiety about nothing; but in every thing by prayer and supplication with gratitude let your desires be made known to God.


If any of you is forsaken of wisdom, let him ask of God, giving to all plainly, blaming not; and it shall be given him.


And ye this day rejected your God who himself saves you from all your evils and your straits; and ye will say to him, That thou shalt put a king over us. And now stand ye before Jehovah by your tribes and by your thousands.


And ye will see that Nahash, king of the sons of Ammon, came against you, and ye will say to me, Nay; but a king shall reign over us: and Jehovah your God your king.


Is it not the harvest of wheat this day? I will call to Jehovah and he will give voices and rain; and know ye and see that your wickedness is great which ye did in the eyes of Jehovah to ask for you a king.


And all the people will say to Samuel, Pray for thy servants to Jehovah thy God, and we shall not die; for we added upon all our sins the wickedness to ask for us a king.


Also I, far be it to me sinning against Jehovah ceasing to pray for you: and I taught you in the good and straight way.


I lamented that I made Saul for king, for he turned back from after me, and my words he set not up. And it will kindle to Samuel, and he will cry to Jehovah all the night


And Samuel will say, Gather all Israel to Mizpeh, and I will pray for you to Jehovah.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí