Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Samuel 18:22 - Julia E. Smith Translation 1876

22 And Saul commanded his servants, Speak to David in secret, saying, Behold, the king delighted in thee, and all his servants loved thee: and now be son-in-law of the king.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

22 And Saul commanded his servants, saying, Commune with David secretly, and say, Behold, the king hath delight in thee, and all his servants love thee: now therefore be the king's son in law.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

22 And Saul commanded his servants to speak to David privately and say, The king delights in you, and all his servants love you; now then, become [his] son-in-law.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

22 And Saul commanded his servants, saying, Commune with David secretly, and say, Behold, the king hath delight in thee, and all his servants love thee: now therefore be the king’s son-in-law.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

22 Saul instructed his servants, “Tell David in private: ‘Look, the king likes you, and all his servants love you. You should become the king’s son-in-law.’”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

22 And Saul commanded his servants to speak to David privately, saying: "Behold, you are pleasing to the king, and all his servants love you. Now therefore, be the son-in-law of the king."

Féach an chaibidil Cóip




1 Samuel 18:22
6 Tagairtí Cros  

They were divided from the wrath of his mouth, and his heart drew near: his words were soft above oil, and they drawn swords.


A ruler listening to the word of falsehood, all serving him are unjust


And Saul will say, I will give her to him, and she shall be to him for a snare, and the hand of the rovers shall be against him. And Saul will say to David, In the second time thou shalt be son-in-law to me this day.


And Saul's servants will speak in the ears of David these words. And David will say, Was it light in your eyes to be son-in-law to the king, and I a poor man and lightly esteemed?


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí