Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Samuel 16:2 - Julia E. Smith Translation 1876

2 And Samuel will say, How shall I go? and Saul hearing, and killing me. And Jehovah will say, Thou shalt take a heifer of the cows in thy hand and say, To sacrifice to Jehovah I came.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

2 And Samuel said, How can I go? if Saul hear it, he will kill me. And the LORD said, Take an heifer with thee, and say, I am come to sacrifice to the LORD.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

2 Samuel said, How can I go? If Saul hears it, he will kill me. And the Lord said, Take a heifer with you and say, I have come to sacrifice to the Lord.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

2 And Samuel said, How can I go? if Saul hear it, he will kill me. And Jehovah said, Take a heifer with thee, and say, I am come to sacrifice to Jehovah.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

2 “How can I do that?” Samuel asked. “When Saul hears of it he’ll kill me!” “Take a heifer with you,” the LORD replied, “and say, ‘I have come to make a sacrifice to the LORD.’

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

2 And Samuel said: "How shall I go? For Saul will hear of it, and he will put me to death." And the Lord said: "You shall take, by your hand, a calf from the herd. And you shall say, 'I have arrived in order to immolate to the Lord.'

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 And Samuel said: How shall I go, for Saul will hear of it, and he will kill me? And the Lord said: Thou shalt take with thee a calf of the herd, and thou shalt say: I am come to sacrifice to the Lord.

Féach an chaibidil Cóip




1 Samuel 16:2
8 Tagairtí Cros  

And Moses will say to God, Who am I that I shall go to Pharaoh, and that I shall bring forth the sons of Israel, out of Egypt?


Behold I send you as sheep in the midst of wolves; be ye therefore discerning as serpents, and pure as doves.


And Mary said to the messenger, How shall this be, since I. know not man?


And call Jesse to the sacrifice, and I will make known to thee what thou shalt do: and anoint to me whom I say to thee.


And he will say, Send me away now, for a sacrifice of the family to us in the city; and my brother he commanded me: and now if I found grace in thine eyes, I will slip away now and see my brethren. For this he came not to the table of the king.


And they will answer them and will say, He is; behold, before thee: hasten now, for this day he came to the city for a sacrifice this day to the people Bamah.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí