Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Samuel 14:21 - Julia E. Smith Translation 1876

21 And the Hebrews being to the rovers about yesterday the third day, who went up with them into the camp round about, and also they to be with Israel which were with Saul and, Jonathan.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

21 Moreover the Hebrews that were with the Philistines before that time, which went up with them into the camp from the country round about, even they also turned to be with the Israelites that were with Saul and Jonathan.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

21 Moreover, the Hebrews who were with the Philistines before that time, who went up with them into the camp from the country round about, even they also turned to be with the Israelites who were with Saul and Jonathan.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

21 Now the Hebrews that were with the Philistines as beforetime, and that went up with them into the camp, from the country round about, even they also turned to be with the Israelites that were with Saul and Jonathan.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

21 Even those Hebrews who had earlier joined up with the Philistines and moved into their camp changed sides to be with the Israelites who were with Saul and Jonathan.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

21 Moreover, the Hebrews who had been with the Philistines yesterday and the day before, and who had ascended with them into the camp, turned back so that they might be with those of Israel who were with Saul and Jonathan.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

21 Moreover the Hebrews that had been with the Philistines yesterday and the day before, and went up with them into the camp, returned to be with the Israelites, who were with Saul and Jonathan.

Féach an chaibidil Cóip




1 Samuel 14:21
3 Tagairtí Cros  

And a man of Israel will be called from Naphtali, and from Asher, and from Manasseh, and they will pursue after Midian.


And the chiefs of the rovers will be angry with him; and the chiefs of the rovers will say to him, Cause this man to turn back, and he shall turn back to his place which thou didst set him there, and he shall not go down with us in the war, and he shall not be to us for an adversary in the war: and with what shall this satisfy to his lord? is it not with the heads of these men?


Be strong, and be for men, Philisteim, lest ye shall serve to the Hebrews as they served to you: and be for men and fight


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí