Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Peter 5:14 - Julia E. Smith Translation 1876

14 Greet one another in a kiss of love. Peace to all you which in Christ Jesus. Amen.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

14 Greet ye one another with a kiss of charity. Peace be with you all that are in Christ Jesus. Amen.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

14 Salute one another with a kiss of love [the symbol of mutual affection]. To all of you that are in Christ Jesus (the Messiah), may there be peace (every kind of peace and blessing, especially peace with God, and freedom from fears, agitating passions, and moral conflicts). Amen (so be it).

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

14 Salute one another with a kiss of love. Peace be unto you all that are in Christ.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

14 Greet each other with the kiss of love. Peace to you all who are in Christ.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

14 Greet one another with a holy kiss. Grace be to all of you who are in Christ Jesus. Amen.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

14 Salute one another with a holy kiss. Grace be to all you, who are in Christ Jesus. Amen.

Féach an chaibidil Cóip




1 Peter 5:14
16 Tagairtí Cros  

And if ye salute your brethren only, what do ye above ordinary? and do not the tax collectors the same?


Peace I leave to you, my peace I give to you: not as the world gives, give I to you. Let not your heart be troubled, neither let it be timid.


These have I spoken to you, that in me ye might have peace. In the world shall ye have pressure; but take courage; I have conquered the world.


Then it being evening, in that one day of the sabbaths, and the doors shut where the disciples were gathered together for fear of the Jews, Jesus came and stood in the midst, and says to them, Peace to you.


And after eight days again were his disciples within, and Thomas with them: Jesus comes, the doors shut, and said, Peace to you.


To all being in Rome, beloved of God, called holy: Grace to you and peace from God our Father, and the Lord Jesus Christ.


Embrace one another with a holy kiss. The churches of Christ embrace you.


Therefore now no condemnation to them in Christ Jesus, walking not according to the flesh, but according to the Spirit.


And ye are of him in Christ Jesus, who became to us wisdom from God, and also justice, and consecration, and holiness:


All the brethren greet you. Greet ye one another with a holy kiss.


So that if any in Christ, a new creation: old things have passed away; behold, all have become new.


Peace to the brethren, and love with faith, from God the Father and the Lord Jesus Christ.


Greet all the brethren in a holy kiss.


According to the foreknowledge of God the Father, in the consecration of the Spirit, to obedience and sprinkling of the blood of Jesus Christ: Grace to you, and peace, be multiplied.


{ And I hope presently to see thee, and we will speak mouth to mouth. Peace to thee. The friends greet thee. Greet the friends by name.}


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí